Сватба в небето
- Заглавие
- Сватба в небето
- Издателска поредица
- Модерна класика
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- румънска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Лора Ненковска
- Език, от който е преведено
- румънски
- Година на превод
- 2012
- Редактор
- Ценка Кучева
- Художник
- Стефан Касъров
- Коректор
- Лора Султанова
- Предпечатна подготовка
- „Колибри“
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2012
- Адрес на издателя
- ул. „Иван Вазов“ №36
- Печат
- Печатница „Симолини“
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 20 август 2012
- Печатни коли
- 12
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 192
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14 лв.
- ISBN
- 978-619-150-044-4
- УДК
- 859.0-31
- Анотация
-
Прозата на известния румънски писател културолог и философ Мирча Елиаде (1907–1986) ни отвежда в света на дълбоко преживяното, разрушава ограниченията на материалния свят и реалността и ни предлага разтърсващ поглед към най-дълбоките човешки преживявания.
Една нощ извън обичайния ход на битието събира Мавродин и Хаснаш в съкровените, целебни пространства на изповедта. Всеки от тях поглежда към миналото си, към своята неповторима среща с една жена. По думите на самия автор „Сватба в небето“ е „роман за любовта, но не като описаната в другите романи, а за чистата съвършена любов, която става невъзможна, щом пожелаеш да я въплътиш в зачатие, в създаване на твое човешко продължение“.
Защо човек не съумява да проумее и задържи щастието си? Какво всъщност означава да обичаш? Романът на Мирча Елиаде вълнува, събужда трепети и размисли, защото всеки от нас носи в сърцето си яркия отпечатък на любовта — като спомен, като мечта, като единствен житейски смисъл. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Mircea Eliade
Nunta în cer (1938) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници