Дези Икарди
Момичето, което усещаше книгите

Автор
Дези Икарди
Заглавие
Момичето, което усещаше книгите
Тип
роман
Националност
италианска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Ваньо Попов
Език, от който е преведено
италиански
Година на превод
2022
Редактор
Пламен Тотев
Коректор
Красимира Цонева
Оформление на корица
Стефан Тотев
Издател
ИК „Персей“
Град на издателя
София
Година на издаване
2022
Печат
Скала принт
Носител
хартия
Излязла от печат
31.03.2022
Печатни коли
26
Формат
84×108/32
Брой страници
416
Подвързия
мека
Цена
19,99 лв.
ISBN
978-619-161-269-7
УДК
821.131.1-31
Анотация

Ако човек можеше да чете с обонянието си, каква би била миризмата на книгите?

Торино, 1957 г. Аделина е дошла да учи в града и живее при леля си Амалия, студена, свидлива и ограничена жена, която обаче крие тайни от миналото си. В училище Аделина има проблеми с четенето и паметта, докато не открива, че притежава необикновена дарба: да чете с обонянието си книги на всякакви езици, като изживява емоциите и впечатленията на предишните читатели. Но този неин изключителен талант скоро се превръща в заплаха. Хитрият и алчен нотариус Верняно, баща на нейната най-добра приятелка Луизела, ще се опита да използва момичето, за да декодира мистериозен древен ръкопис, написан на неизвестен език. Но това може да постави в риск живота на Аделина, защото се оказва, че четенето с обонянието й причинява силно главоболие и загуба на съзнанието…
Освен завладяваща история, пълна със загадки и тайни, романът на италианската писателка Дези Икарди разказва за любов към книгите и един много специален и необикновен читател.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Desy Icardi
L'annusatrice di libri (2019)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници

Корици 2