Всичко, което правим за любовта
			
	
	- Заглавие
 - Всичко, което правим за любовта
 - Издателска поредица
 - Избрани романи (Калпазанов)
 - Тип
 - роман (не е указано)
 - Националност
 - американска
 - Език
 - български
 - Поредност на изданието
 - първо
 - Категория
 - Любовни романи и повести
 - Преводач
 - Силвия Вангелова
 - Език, от който е преведено
 - английски (не е указано)
 - Година на превод
 - 2008
 - Редактор
 - Мая Арсенова
 - Технически редактор
 - Никола Христов
 - Коректор
 - Никола Христов
 - Оформление на корица
 - Огнян Илиев
 - Издател
 - Издателство „Калпазанов“
 - Град на издателя
 - София
 - Година на издаване
 - 2008
 - Печат
 - Инвестпрес АД
 - Други полета
 - Сканиране: rumi_1461
 - Носител
 - хартия
 - Печатни коли
 - 24,5
 - Формат
 - 84×108/32
 - Брой страници
 - 392
 - Подвързия
 - мека
 - Цена
 - 12 лв.
 - ISBN
 - 978-954-17-0247-5
 - УДК
 - 820(73)-31
 - Анотация
 - 
							
Анджела де Сариа Малоун винаги е била „принцесата на семейството“, момиче, което е мислело, че знае как ще се развие животът му. Гимназия. Колеж. Брак. Майчинство. Такъв, какъвто е животът на сестрите й, на братовчедките й, на приятелките й. Но нещата не се развиват така за нея. Докато със съпруга й отчаяно се опитват да се сдобият с дете, година след година, красиво обзаведената детска стая остава празна. Накрая бракът им бива разрушен под тежестта на изгубените мечти.
След развода Анджи се връща в родния си град, при любвеобвилното си семейство в Уест Енд, място, където животът има своите приливи и отливи. И така, с времето тя ще намери мъжа, който ще отвори сърцето й за любовта и…ще срещне момичето, което ще промени живота й. - Рекламни коментари
 - 
							
„Прекрасен роман — жив, блестящ, предизвикващ силни чувства. Кристин Хана винаги влага сърцето си в своите творби.“
Луан Райс - Бележки за изданието, от което е направен преводът
 - 
							
Kristin Hannah
The Things We Do for Love (2004) - Въведено от
 - Еми
 - Създадено на
 - Обновено на
 - Връзки в Мрежата
 - Библиографии Книжарници