Сантяго Ронкалиоло
Свян

Автор
Сантяго Ронкалиоло
Заглавие
Свян
Издателска поредица
Литературни звезди
Тип
роман
Националност
перуанска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Роман на нравите, Съвременен роман (XXI век)
Теми
Екранизирано, Латиноамериканска литература, XXI век
Преводач
Боряна Цонева
Език, от който е преведено
испански
Година на превод
2008
Редактор
Полина Янкулова
Художник
Максим Ячев
Коректор
Грета Петрова
Предпечатна подготовка
Митко Ганев
Издател
ИК „Унискорп“
Град на издателя
София
Година на издаване
2008
Адрес на издателя
ул. „Г. Бенковски“ №11
Печат
„Унискорп“ ООД
Носител
хартия
Печатни коли
11,5
Формат
84×108/32
Брой страници
184
Подвързия
мека
Цена
12,00 лв.
ISBN
978-954-330-169-0
УДК
860(85)-31
Анотация

Сантяго Ронкалиоло е обявен за НОВ ТАЛАНТ от Европейската верига книжарници ФНАК.

Най-съкровеното и интимното, желанията и страховете, които крием и не споделяме дори с най-близките и обичаните.
Тайните, които пазим дълбоко в себе си, за да не ни наранят другите.
Това е СВЯН.

Една жена, уморена и недообичана, получава бележки от неизвестен почитател с похотливи желания. Един мъж е болен и лекарите му дават още малко живот. Един старец въпреки всичко открива красотата в болна и стара жена, а зародилото се нежно чувство го кара да я защити, събужда бунтарския му дух и неочаквано го прави герой в старческия дом. Едно момче вижда призраци и говорещи мъртъвци. Една тийнейджърка с всички проблеми на подрастващите. А, да, и един котарак, който наблюдава живота на човеците, но следва инстинктите си за свобода и съвкупление и се наслаждава на спокойствието и сигурността на семейството, което го храни и обича.
Тънък хумор и горчивина за свяна в обикновено семейство с неволите и радостите на всички възрасти.

Понякога ми се струва, че „Свян“ е гадна и тъжна история, а на моменти мисля, че всъщност е комедия. Това е то общото на семействата и чувствата — вечно се разминават.
Сантяго Ронкалиоло

Информация за автора

Сантяго Ронкалиоло е роден в Перу през 1975 г. и е най-младият автор, удостоен с престижната награда за испаноезичен роман „Алфагуара“. Той е журналист, преводач, пише също детски книги и сценарии. Разностранният и надарен талант е един от най-ярките творци на испаноезичната литература и култура.
Първият му роман „Свян“ е най-продаваният в Латинска Америка, печели овациите на критиката и читателите, преведен е на десетки езици и е филмиран.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Santiago Roncagliolo
Pudor (2004)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници

Корици 2