Консуело
• том първи
- Заглавие
- Консуело
- Заглавие на том
- том първи
- Издателска поредица
- Domina
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Теми
- Европейска литература
- Преводач
- Георги Цанков
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 2016
- Редактор
- Зоя Захариева-Цанкова
- Коректор
- Ани Бахчеванова
- Компютърна обработка
- Румен Хараламбиев
- Предпечатна подготовка
- Litus
- Издател
- Издателство „Litus“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2016
- Адрес на издателя
- ул. „Христо Ценов“ №9-13
- Печат
- Litus
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 15.02.2016
- Печатни коли
- 31
- Формат
- 16/60/90
- Брой страници
- 496
- Подвързия
- мека
- Цена
- 24,00 лв.
- ISBN
- 978-619-209-015-9
- УДК
- 840-31
- Анотация
-
Жорж Санд
1804–1876
Естествено, като жена тя предпочиташе да рисува героини, а не герои; жените от цял свят трябва да облекат траур за нея, тъй като умря една от най-известните и най-прекрасните им представителки; отгоре на това почти небивала по ум и талант жена — име, което стана историческо, на което не е съдено да бъде забравено и да се изличи от паметта на европейското
човечество…
Жорж Санд е сред най-ясно виждащите, предчувстващи по-щастливото бъдеще, което очаква човечеството. Тя вярваше в достигането на неговите идеали през целия си живот именно защото самата тя бе способна да въздигне идеал в собствената си душа… Във всяко свое произведение тя безусловно вярваше в човешката личност (дори в безсмъртието й), възвисяваше и разширяваше представите за нея и по този начин стигаше до тъждество с една от основните идеи на християнството — признанието на човешката личност и нейната свобода (а следователно и
нейната отговорност).
Ф. М. Достоевски - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
George Sand
Consuelo (1842) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / essen