На брега
- Заглавие
- На брега
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Антиутопия, Постапокалипсис, Научна фантастика, Социална фантастика
- Теми
- Екранизирано
- Преводач
- Иванка Ангелова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1985
- Редактор
- Марта Симидчиева
- Консултант
- капитан III ранг Михаил Б. Мишев
- Художник
- Христо Жаблянов
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Рецензент
- Марта Симидчиева
- Коректор
- Йовка Стефанова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1985
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Н. Ракитин“ 2
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- януари 1985 г.
- Подписана за печат
- април 1985 г.
- Излязла от печат
- май 1985 г.
- Печатни коли
- 18
- Издателски коли
- 15,12
- УИК
- 15,56
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04 9536622411/5637-332-85
- Номер
- Ч 820-3
- Брой страници
- 288
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,81 лв.
- УДК
- Ч820-31
- Анотация
-
В едно градче, разположено на южното крайбрежие на Австралия, животът привидно продължава да тече спокойно — тъй, сякаш не остават броени дни и часове до края на последното лято на света, на Земята, на човечеството…
Сюжетът на романа на английския писател Невил Шут (1899-1960) е впрочем добре известен както от многобройните му издания и преиздания в различни страни, така и от едноименния филм, познат и на българските зрители. На пръв поглед „камерна“, драмата, обрисувана от автора, получава неподозирани измерения от самата действителност, която не опровергава възможностите за подобна страшна и непредотвратима гибел на милиони, на милиарди хора. По същество анти утопия, „На брега“, издаден през 1957 г., пренася читателя в едно относително близко бъдеще: началото на 60-те години, днес минало за нас. Но ние затваряме книгата на Невил Шут не с чувството на облекчение, че ужасяващите събития, описани в нея, са плод на неговото въображение, а с убеденост, че тревогата на писателя е била основателна, че опасността все още е надвиснала над нашата планета като злокобен черен облак. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Nevil Shute
On the Beach (1957)
Pan Books Lid
London, 1973 - Въведено от
- ventcis
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Прочетени / ventcis
- Притежавани / ventcis
- Притежавани / Еми
- Притежавани / johnjohn
- Сканирани / Еми