Синът на Ной
- Заглавие
- Синът на Ной
- Издателска поредица
- Безкрайна проза
- Авторска серия
- Кръговратът на незримото №4
- Тип
- роман
- Националност
- Френска
- Език
- Български
- Поредност на изданието
- второ
- Преводач
- Зорница Китинска
- Език, от който е преведено
- Френски
- Редактор
- Саня Табакова
- Оформление на корица
- Лиляна Дворянова
- Издател
- „Леге Артис“
- Град на издателя
- Плевен
- Година на издаване
- 2008
- Адрес на издателя
- 5800, п.к. 1158
- Печат
- „Артграф“
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- юли 2010 г.
- Печатни коли
- 10
- Формат
- 19×12
- Брой страници
- 160
- Подвързия
- мека
- Цена
- 9 лв.
- ISBN
- 978-954-8311-09-0
- Анотация
-
„Синът на Ной“, посветена на юдаизма, е част от една поредица, озаглавена от Ерик-Еманюел Шмит „Кръговратът на незримото“.
В основата на „Миларепа“, е будизмът, на „Господин Ибрахим и цветята на Корана“ — суфизмът, а на „Оскар и розовата дама“ — християнството.
„Хората правят зло един другиму и Господ не се бърка в това. Той е създал хората свободни. Т.е. ние страдаме и се смеем независимо от качествата и недостатъците си… Господ не се бърка в нашите дела.
— Искате да кажете, че каквото и да става, на Господ му е все тая?
— Искам да кажа, че каквото и да става, Господ си е свършил работата. Сега е наш ред. Сами отговаряме за себе си.“
1942 г. Жозеф е на седем години. Той е разделен от семейството си и приютен от отец Понс, обикновен и праведен човек, който спасява не само човешки живот. Но какво се опитва да съхрани той като някакъв Ной, в този застрашен от потопа на насилието свят?
Кратък и разтърсващ роман от поредицата на „Господин Ибрахим“ и „Оскар и розовата дама“, които превърнаха Ерик-Еманюел Шмит в един от най-четените в света френски романисти.
В Йерусалим, институтът „Яд вашем“ реши да присъжда наградата „Праведник на народите“ на онези, които по време на нацизма и терора бяха въплъщавали най-доброто от човешката природа и бяха спасявали евреи с опасност за живота си. Отец Понс получи титлата Праведник през декември 1983 година. Той така и не научи, току-що бе починал…
Тази сутрин Руди и аз се поразтъпкахме по пътеките в гората, която в Израел носи неговото име и съдържа двеста седемдесет и едно дървета, които символизират двеста седемдесет и едно спасени деца… - Информация за автора
-
Ерик-Еманюел Шмит е един от най-успешните съвременни френски драматурзи, носител на наградата „Молиер“. Повечето негови пиеси са поставяни в чужбина, много от тях и в България. Някои от творбите му са пренесени и в киното. Известен е и с романите си „Сектата на егоистите“ и „Евангелие според Пилат“, приети горещо от критиката и отличени с награди, сред които и Голямата награда за театър и за цялостно творчество на френската академия и Голямата награда на читателките на сп. „Elle“ („Тя“).
Горещ прием сред читателите имат и публикуваните от издателство „Леге Артис“ книги: „Евангелие според Пилат“ както и тетралогията „Оскар“/ „Господин Ибрахим“/ „Миларепа“, четвъртата от които е „Синът на Ной“. - Бележки
-
Издателството е носител на наградата Асоциацията на българските книгоиздатели за най-добро издание за 2000 г.
Книгата е издадена с посредничеството на литературна агенция „Адепсе de I’Est“. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Eric-Emmanuel Schmitt
L’enfant de Noe
© Editions Albin Michel, S. A. - Paris 2004 - Въведено от
- ventcis
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Авторска серия: https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D1%80%D0%B8%D0%BA-%D0%95%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%8E%D0%B5%D0%BB_%D0%A8%D0%BC%D0%B8%D1%82#.D0.A1.D0.B5.D1.80.D0.B8.D1.8F_.E2.80.9E.D0.9A.D1.80.D1.8A.D0.B3.D0.BE.D0.B2.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.8A.D1.82_.D0.BD.D0.B0_.D0.BD.D0.B5.D0.B7.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D1.82.D0.BE.E2.80.9C_.28Invisible.29
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Прочетени / ventcis