Чистка
- Заглавие
- Чистка
- Авторска серия
- Квартетът №2
- Тип
- роман
- Националност
- финландска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Исторически роман
- Преводач
- Росица Цветанова
- Език, от който е преведено
- финландски
- Година на превод
- 2013
- Редактор
- Пламен Тотев
- Коректор
- Елена Спасова
- Оформление на корица
- Стефан Тотев
- Издател
- ИК „Персей“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2013
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 20.05.2013
- Печатни коли
- 22
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 352
- Подвързия
- мека
- Цена
- 12,99 лв.
- ISBN
- 978-619-161-009-9
- УДК
- 894.541-31
- Анотация
-
„Чистка“ е история за дългогодишна завист между сестри, отнета любов, фатална ревност, предателство, отмъщение и трескава борба за живот. Роман за изборите, които жената прави, за да оцелее в един свят на жестокост, унижения, злоупотреба, болка и срам. Пулсираща история, заличила границите между поколенията и режимите и показваща нагледно как страданията промиват ума, ако човек не дръзне да разчисти сметките си с тях.
Първокласна литература, независимо с какви критерии подхождаш към нея.
Най-големият международен литературен пробив през последните години идва от Финландия. Финландската писателка Софи Оксанен и нейният роман „Чистка“, добронамерено наричан „прахосмукачка за награди“, се превърнаха в истинско литературно събитие и продължават да жънат невиждан досега успех. Равносметката до момента: „Чистка“ е преведен на 43 езика и е спечелил завиден брой награди. Това е първата книга, получила едновременно двете най-престижни награди в родината си: „Финландия“ и „Рунеберг“. Софи Оксанен става първата финскоезична писателка с Наградата на Шведската академия за северна литература („малкият Нобел“) — 2013, получава и Наградата на Северния съвет — 2010. Във Франция „Чистка“ става първата преводна книга, извоювала Le prix du roman Fnac, и е удостоена с голямата Prix Femina. Романът получава и Европейската награда за книга (2010).
„Чистка“ триумфира и като пиеса (играна в Ню Йорк, Вашингтон, Хановер, Стокхолм…), опера и филм (финландското предложение за „Оскар“).
Романът е блестящо преведен на български от Росица Цветанова, един от най-добрите преводачи от скандинавски езици. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Sofi Oksanen
Puhdistus (Kvartetti) (2008) - Въведено от
- vesi_libra
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Промени