Огнени гори
- Заглавие
- Огнени гори
- Авторска серия
- Приключения из Дивия Запад №3
- Тип
- роман
- Националност
- италианска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Приключенска литература
- Жанр
- Приключенска литература, Уестърн
- Теми
- Индианска тематика
- Преводач
- Атанас Шопов
- Език, от който е преведено
- италиански (не е указан)
- Година на превод
- 1991
- Редактор
- Елеонора Дончева
- Главен редактор
- Пелин Пелинов
- Художник
- Зоя Ботева
- Коректор
- Лидия Ангелова
- Издател
- Издателство „Будилник“, Издателство „Детелина 6“
- Град на издателя
- Враца
- Година на издаване
- 1991
- Печат
- „Полипринт“ — Враца
- Други полета
- c/o Jusatuor, Sofia
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- септември 1991
- Печатни коли
- 32,25
- Формат
- 84/108/32
- Номер
- Ч32
- Брой страници
- 516
- Подвързия
- мека
- Цена
- 19,92 лв.
- ISBN
- 954-8043-01-7 (поправен)
- УДК
- 850-31
- Анотация
-
Един от най-добрите индиански романи на световноизвестния италиански писател Емилио Салгари е „Огнени гори“. Превеждана по цял свят, това е книга, която се чете на един дъх, книга, с която ще забравите грижите от всекидневието и ще се върнете назад във времето, към живота и подвизите на индианците.
Покорени и омагьосани от красивата и буйна Ялла, индианските племена я следват в огъня на непрестанни битки и преследвания, докато тя търси своя бял мъж, изоставил я някога, за да го скалпира. Любов и омраза. Ще има ли победител? Ще бъде ли смирена от любовта и дъщерята — покорителката Минехаха — украсила мокасините си със скалпове на бели хора?
„Огнени гори“ е книга на неукротимата страст, книга предназначена за любителите на силни усещания, книга за огъня на любовта. Книга за всички! - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Le selve ardenti (Avventure nel Far West #3)
by Emilio Salgari - Въведено от
- Ripcho
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- www.bg.cobiss.net
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени