Централата мълчи
- Заглавие
- Централата мълчи
- Издателска поредица
- Героика и приключения
- Тип
- повест
- Език
- български
- Преводач
- Христина Милушева
- Език, от който е преведено
- чешки
- Година на превод
- 1989
- Редактор
- Емил Елмазов
- Художник
- Маруся Стойчева
- Художествен редактор
- Огнемир Киров
- Технически редактор
- Цветанка Николова
- Коректор
- Фанка Пигова
- Издател
- Военно издателство
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1989
- Печат
- Печатница на Военното издателство
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ЛГ-VI/56б
- Дадена за набор/печат
- 14.XII.1988 г.
- Подписана за печат
- 22.III.1989 г.
- Печатни коли
- 12
- Издателски коли
- 10,08
- УИК
- 12,053
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 24/95364/5627-10-89
- Номер
- Ч 885
- Поръчка
- № 2. Техническа поръчка № 81254
- Брой страници
- 192
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,39 лева
- Анотация
-
Повестта „Централата мълчи“ е посветена на борбата на чехословашките контраразузнавачи срещу домогванията на натовските шпионски централи.
Дълги години Вернер Гегенман работи като кореспондент на различни списания във ФРГ. През 1966 г. приключва договорът му с хамбургската агенция „Дер норд Шпигел“ и той изпада в безизходно финансово положение. Точно в този момент му позвънява Щайнмец, представящ се за пълномощник на международен икономически институт, а всъщност служител във федералната разузнавателна служба, и му предлага добре платена работа. Така Гегенман става агент на западногерманското разузнаване с псевдоним Карл. Неговата задача е да събира сведения за промишлеността, суровините, енергийните източници и други икономически данни за ЧССР, Унгария, Румъния, България и Югославия.
Благодарение на взаимодействието между контраразузнаването на нашите страни и на упорития труд на оперативния работник капитан Милан Немечек, Гегенман и помощниците му са заловени и изправени пред съда. - Съдържание
-
Част първа
ПАЯКЪТ ПЛЕТЕ МРЕЖАТА СИ — 5
Част втора
МРЕЖАТА НА ПАЯКА И ИЗВЪН НЕЯ — 75
Част трета
РАЗКЪСАНАТА МРЕЖА — 176 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
R. J. Šulig
Centrála mlčí
Naše vojsko, Praha, 1984 - Въведено от
- gogo_mir
- Създадено на
- Обновено на