Специалисти по немска литература смятат, че „Фауст“ е може би най-великото немскоезично произведение, както и най-голямото произведение на Гьоте. Първоизточникът на Гьоте е старата немска легенда за доктора, продал душата си на дявола.
Това е произведение, което кара читателя постоянно да си задава въпроса: Какво е човешкият живот? Кaкъв е неговият смисъл? Всеки един от нас има свой свят, в който живее, радва се и диша от чистия въздух на природата. Всички ние притежаваме различни по вид светове, изпълнени както с огромно щастие, радост и любов, така и с горчилка, неизлечима тъга, разочарования и болка. Независимо трудностите, човек живее в този свой свят, защото не му е предоставен друг. Трябва да се примири с това, което има, за да може да се справи с всичко, което се изпречи на пътя му. „Това е свят, ах, моят свят!“
Всъщност „Фауст“ на Гьоте е едно от произведенията, които ни помагат да обогатим познанията си за хората, за красивото и грозното, доброто и злото, за справедливото и несправедливото.
Информация за автора
Йохан Волфганг Гьоте (1749–1832)
Съдържание
Посвещение / 7
Пролог в театъра / 9
Пролог в небето / 15
ПЪРВА ЧАСТ НА ТРАГЕДИЯТА / 19
ВТОРА ЧАСТ НА ТРАГЕДИЯТА в пет действия / 183
Първо действие / 185
Второ действие / 252
Трето действие / 320
Четвърто действие / 373
Пето действие / 407
Коментар и бележки / 447
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Faust (Goethe's Faust #1-2)
Johann Wolfgang Goethe
Goethes Werke, Hamburger ausgabe in 14 Bänden, Bd.3
Christian Wegner Verlag Hamburg, 1949