Анджей Кушневич
Кралят на двете Сицилии

Автор
Анджей Кушневич
Заглавие
Кралят на двете Сицилии
Издателска поредица
Избрани романи №1
Други автори
Огнян Сапарев (предговор)
Тип
роман
Националност
полска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременна проза (XX век)
Теми
XX век
Преводач
Димитрина Лау-Буковска
Език, от който е преведено
полски
Година на превод
1981
Редактор
Методи Методиев
Редакционна колегия
Блага Димитрова, Боян Биолчев, Вера Ганчева, Димитър Гулев, Здравко Петров, Камен Калчев, Кръстан Дянков, Людмила Стефанова, Наташа Манолова, Павел Вежинов
Художник
Александър Поплилов
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Божидар Петров
Рецензент
Андреана Радева
Коректор
Тотка Вълевска
Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1982
Адрес на издателя
ул. „Г. Генов“ 4
Печат
ДП „Стоян Добрев-Странджата“ — Варна
Други полета
Името на автора на обложката е сгрешено.
Носител
хартия
Литературна група
ХЛ
Дадена за набор/печат
ноември 1981 г.
Подписана за печат
февруари 1982 г.
Излязла от печат
март 1982 г.
Печатни коли
14,75
Издателски коли
12,60
УИК
11,42
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
04 95364, 72311/5627-22-82
Номер
Ч 884-3
Брой страници
236
Подвързия
твърда с обложка
Цена
1,96 лв.
Анотация

Дебютирал като белетрист след 55-ата си година, Анджей Кушневич бързо се нареди сред първенците на полската проза. „Кралят на двете Сицилии“ е най-често превежданият от излезлите му десетина романа. В него майсторски са преплетени три фабулни нишки: убийството на ерцхерцог Франц Фердинанд в Сараево през юни 1914 година, „нечестивата“ любов на младия австриец-студент по право и поет Емил Р. и загадъчната смърт на циганката Марика. Отличен познавач на австроунгарската действителност в навечерието на Първата световна война, Кушневич рисува крушението на една империя и на един неин поданик. Героите на романа си приличат по това, че не хвърлят мост към бъдещето, към нашето време. Остават си затворена страница, далечна легенда, в която все пак е полезно да се потопи днешният човек, за да почувствува по-ярко себе си и епохата си — така коренно различни от Емил Р. и неговото обкръжение.

Въведено от
essen
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиотеки
Промени
Чужди рафтове

Корици 5