Голият обяд
Записът е непълен.
- Заглавие
- Голият обяд
- Тип
- роман
- Националност
- Американска
- Език
- Български
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Интеректуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Съвременен роман (XX век)
- Теми
- Американска литература (САЩ, Канада), Еротика, Контракултура, Постмодернизъм, Само за възрастни, Сатира, Секс
- Преводач
- Иван Киров (Тоби)
- Език, от който е преведено
- Английски
- Година на превод
- 1994
- Издател
- ИК „Фама“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Формат
- 32/84/108
- Брой страници
- 238
- Подвързия
- мека
- Цена
- 15 лв.
- ISBN
- 978-954-597-490-8
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
- Романът „Голият обяд“ вижда бял свят за първи път в Париж през 1959 г. благодарение на „Олимпия прес“ (издателството, обнародвало за първи път също „Лолита“ на Владимир Набоков и „Тропиците“ на Хенри Милър, недопустими в страната на авторите поради същите съображение) и незабавно се превръща в един от най-важните романи на ХХ век, който преразглежда цялата американска култура.
- Информация за автора
- Уилям Бъроуз (1914–1997), американски романист, поет, есеист и художник, член на Американската академия за изкуство и литература, е сред най-знаменателните личности от бийт-поколението и един от най-политически язвителните, културно влиятелни и оригинални творци на XX век. В САЩ творбите му остават непубликувани с десетилетия, тъй като са обявявани за порнографски и скандални.
- Рекламни коментари
-
„Шедьовър. Вик от ада, брутална, страховита и неистово смешна книга, която се люшка между стихийни халюцинации и остра, безпогрешна сатира.“
— Newsweek
„Книга с мощна красота… Бъроуз е може би единственият съвременен американски романист, осенен от гениалност.“
— Норман Мейлър
„Създател на мрачни приказки за възрастни, Бъроуз говори за нашите страхове в кошмарите и, което е още по-плашещо, за копнежите ни в кошмарите…“
— The Los Angeles Times Book Review
„Скоростно влакче от лунапарк през ада… «Голият обяд» е пиршество, което никога няма да забравите.“
— Дж. Г. Балард - Бележки
-
1. издание от 1994 г. — изд. „Парадокс“ (№ 2404)
2. издание от 2005 г. — изд. „Труд“ - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
William Burroughs
THE NAKED LUNCH
Copyright © 1959 by William Burroughs First published by Olympia Press, Paris - Въведено от
- ventcis
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- http://www.bg.cobiss.net
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Книжарници
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Прочетени от ventcis
- Притежавани от ventcis