Йежи Брошкевич
Любовта на Шопен

Автор
Йежи Брошкевич
Заглавие
Любовта на Шопен
Издателска поредица
Книги за бележити музиканти
Тип
роман, биография
Националност
полска
Език
български
Поредност на изданието
второ
Категория
Биографии и автобиографии
Жанр
Биографичен роман, Биография
Преводач
Димитър Икономов
Език, от който е преведено
полски
Година на превод
1960
Редактор
Теодор Попов
Редактор на издателството
Кристина Япова
Художник
Божидар Икономов
Художествен редактор
Григорий Зинченко
Технически редактор
Лорет Прижибиловска
Коректор
Мария Георгиева
Издател
Издателство „Музика“
Град на издателя
София
Година на издаване
1980
Адрес на издателя
бул. „Георги Трайков“ 2а
Печат
ДПК „Димитър Благоев“
Други полета
Поръчка на печатницата № 4067
c/o Jusautor, Sofia
Носител
хартия
Литературна група
III-8
Дадена за набор/печат
28. I. 1980 г.
Подписана за печат
10. IV .1980 г.
Излязла от печат
25. IV. 1980 г.
Печатни коли
25,00
Издателски коли
21,00
УИК
20,64
Формат
84/108/32
Код / Тематичен номер
09/95385 21511/7090-65-80
Номер
78/092
Издателски №
629
Брой страници
400
Подвързия
мека
Цена
1,94 лв.
УДК
884-31
Анотация

Тази книга среща читателя с една от най-забележителните творби на талантливия полски писател Йежи Брошкевич (1922) — биографичен роман за живота и творчеството на гениалния полски пианист и композитор Фридерик Шопен, включен в поредицата „Книги за бележити музиканти“, романът за Шопен (издаван в Полша под заглавие „Един образ на любовта“) представлява интерес за най-широк кръг любители на музиката.

Информация за автора

Авторът на настоящата книга Йежи Брошкевич (род. 1922 г.) е един от талантливите представители на младото поколение полски писатели. Започнал литературната си дейност след Втората световна война, той вече има зад себе си богато литературно творчество като белетрист, драматург, публицист и музикален критик.

Към неговите най-известни произведения спадат: „Очакване“ — роман за страданията на еврейското население в Полша през хитлеристката окупация; „Един образ на любовта“ — биографичен роман за Шопен, който ние издаваме под заглавие „Любовта на Шопен“; „Яцек Куля“ — роман из живота на полските миньори във Франция; „Разкази за Шопен“; сборник разкази под заглавие „Листенца от бележника“; „Сърце и граната“ — разкази за борбата срещу хитлеристките окупатори; драмата „Имената на властта“ и др.

Между тия творби на Брошкевич първото място безспорно се пада на романа му за Шопен. Сам музикант (преди да се отдаде на писателско творчество, Брошкевич е възнамерявал да стане пианист), авторът е пристъпил към работата си за Шопен с любовта на поляка към великия син и гениален композитор на Полша.

Това, което веднага се хвърля в очи, когато човек чете книгата на Брошкевич, е съвсем различният му подход към работата от подхода на безброя други автори на разкази за живота на Шопен.

Шопен на Брошкевич не е донжуанът, капризният денди, разглезеният от съдбата артист на другите автори, представян така често пъти по тиражни съображения. Брошкевич е спазил истинските пропорции. И неговият Шопен е със слабости и грехове като всеки човек, и той тича по хубавите момичета, хаби здравето си в непреспани нощи. Но в разказа си за живота му авторът е прехвърлил центъра на тежестта върху другия Шопен — Шопен твореца, композитора, полския патриот, човека, чиято музика отразява бунта му срещу робията на неговия народ и на народите изобщо, срещу несправедливостите в света, певеца на красотата и свободата. Защото това е истинският Шопен, този, когото искаме да видим, да опознаем, пред когото се прекланя човечеството, когото чествуват народите.

Като разкрива патриотизма на великия поляк, неговата мъка на емигрант по родината, Брошкевич обяснява истинските подбуди на Шопеновото творчество, дори когато смъртта чука на вратата на композитора, и с това писателят утвърждава истината, че дори това изкуство — музиката — получава величието си от идеите, които изразява и на които служи.

Тази книга е издадена за първи път на български език от Държавно издателство „Народна култура“ през 1969 година.

Съдържание

Първа част / 7
        Уводни бележки и сведения / 9
        Единственият син, красноречивият свят и благородният Живни 27
        За голямата любов, за почестите и скръбта / 48
        Зеленият край и край с милия Живни / 69
        Надежда, гордост и грижи / 83
        Новият свят на улица Мьодова / 111
        За ръкоплясканията с поука и за импровизациите / 133
        Три вида любов / 149
Втора част / 183
        Парижки декември / 185
        Пропаднали илюзии / 198
        Tirechappe / 238
        Сметки / 254
        Идилия / 275
        Среща / 285
        Писма и коментарии / 295
        Château nouant / 311
        За самотата / 331
        Предпролет / 362
        Сбогуване / 390
За автора и книгата / 393
Азбучен указател / 395

Бележки

Страници 6 и 8 са празни
1. издание от 1960 г. — изд. „Народна култура“

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Kształt miłości
Lerzy Broszkiewicz
Spoldzielnia wydawnicza Czytelnjk
Warszawa, 1955

Въведено от
vesi_libra
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Енциклопедии
Промени
Чужди рафтове

Корици 3