Дейвид Хеър
Алени приливи

Автор
Дейвид Хеър
Заглавие
Алени приливи
Авторска серия
Квартет за лунните приливи и отливи №2
Тип
роман (не е указано)
Език
български
Поредност на изданието
първо (не е указано)
Категория
Фентъзи

Преводач
Ивелина Минчева-Бобадова
Година на превод
2019
Редактор
Венелин Пройков
Художник
Георги Мерамджиев
Коректор
Венелин Пройков
Предпечатна подготовка
Артлайн Студиос Пъблишинг

Издател
Артлайн Студиос
Град на издателя
София
Година на издаване
2019
Адрес на издателя
кв. Лозенец, ул. „Червена стена“ №4
Печатница
Артлайн Студиос Пъблишинг
Други полета
Последната номерирана страница е 671. Следват неномерирани до 706.

Носител
хартия
Брой страници
706
Подвързия
твърда
Цена
30 лв.

ISBN
978-619-193-140-8

Анотация
Лунният прилив е настъпил и мостът Левиатан е открит: тронове ще бъдат разтърсени и сърца — разкъсани в един свят на война.
Ален прилив от рондийски легиони се стича към Изтока, поведен от въздушните кораби на Инквизицията, развели Свещеното сърце, яркото знаме на най-тъмните чеда на Църквата. Те посичат и разграбват всичко живо по пътя си през цяла Антиопия в името на император Констант. Ала най-голямото съкровище на императора — Сциталата на Кориний, се е изплъзнала от ръцете му и сега безмилостните инквизитори трябва да пребродят два континента, за да намерят артефакта: първоизточник на магьосническата мощ.
Срещу тях се изправят най-неочакваните персонажи. Аларон, провален маг, номадското момиче Кимбели и Рамита — някога просто едно момиче от пазара, се заричат да сложат край на порочния кръг на войната и да възстановят мира на Урте.
Изтокът и Западът са се сблъсквали и преди, но този път потайни фракции и заговори излизат наяве от сенките, а светът ще разкрие, че любовта, предаността и истината могат да бъдат подправени и използвани като оръжия, така силни, както меча и магията.
Рекламни коментари
„Хеър разказва историята си с апломб в една ясна и стегната проза… «Кръвта на мага» е една от доста добрите порции от епична фентъзи последица, която съм чел в последните няколко години“.
Бележки за изданието, от което е направен преводът
David Hair
The Scarlet Tides (2013)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на

Източници
Анотацията е копирана от Хеликон. Когато се направи книгата ще бъде сменена.
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници
...

Корици 2