Книги
Език, от който е преведено: турски 44

Автор
Орхан Памук
Заглавие
Бялата крепост
Поредност на изданието
второ
Категория
Исторически романи и повести
Жанр
Исторически роман
Преводач
Розия Самуилова
Редактор
Боряна Джанабетска
Художник
Христо Хаджитанев
Издател
Еднорог
Година на издаване
2008
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
224
ISBN
978-954-365-026-2
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Орхан Памук
Заглавие
Бялата крепост
Поредност на изданието
първо
Категория
Исторически романи и повести
Жанр
Исторически роман
Преводач
Розия Самуилова
Редактор
Боряна Джанабетска
Художник
Христо Хаджитанев
Издател
Еднорог
Година на издаване
2005
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
224
ISBN
954-9745-87-2
Въведено от
Silverkata
Език, от който е преведено
турски
Автор
Джем Селджен
Заглавие
Вината на ябълката
Поредност на изданието
първо
Категория
Криминална проза
Преводач
Паулина Матеева
Редактор
Надежда Делева
Художник
Людмил Веселинов
Технически редактор
Станислав Иванов
Издател
Книгоиздателска къща „Труд“
Година на издаване
2010
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
320
ISBN
978-954-528-952-1
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Назъм Хикмет
Заглавие
Влюбеният облак
Категория
Приказки
Жанр
Литературна приказка
Преводач
Азиз Джелил
Редактор
Апостол Саръиванов
Редактор на издателството
Христиана Василева
Художник
Петър Чуклев
Художествен редактор
Тончо Тончев
Технически редактор
Катя Бижева
Издател
„Народна младеж“ — Издателство на ЦК на ДКМС
Година на издаване
1974
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
116
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
турски
Автор
Инджи Арал
Заглавие
Вярност
Подзаглавие
Историята на една фатална любов
Категория
Любовни романи и повести
Преводач
Нахиде Дениз
Редактор
Зоя Димитрова
Художник
Николай Цачев
Издател
НСМ Медиа
Година на издаване
2012
Носител
хартия
Подвързия
Мека
Брой страници
248
ISBN
978-954-9913-27-9
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Решат Нури
Заглавие
Гнездото на окаяните
Издателска поредица
Магията на Босфора
Поредност на изданието
първо
Категория
Класически романи и повести
Жанр
Роман на нравите
Преводач
Хубавинка Филипова
Редактор
Лиляна Карагьозова
Художник
Вихра Стоева
Издател
Издателство „Слънце“
Година на издаване
2014
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
274
ISBN
978-954-742-203-2
Въведено от
egesihora
Език, от който е преведено
турски
Автор
Шебнем Бурджуоглу
Заглавие
Говори колкото мъжа си
Издателска поредица
Книги за любов. Без предразсъдъци
Поредност на изданието
първо (не е указано)
Категория
Любовни романи и повести
Жанр
Любовен роман, Съвременен любовен роман
Преводач
Севджан Кендже
Редактор
Петя Дочева
Художник
Shutterstock
Издател
Уо, Егмонт България ЕАД
Година на издаване
2016
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
208
ISBN
978-954-27-1592-4
Въведено от
Silverkata
Език, от който е преведено
турски
Автор
Елиф Шафак
Заглавие
Дворецът на бълхите
Поредност на изданието
втора допечатка
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XXI век)
Преводач
Алена Караханова
Редактор
Петя Дочева
Художник
Shutterstock
Издател
Анишър (Егмонт България ЕАД)
Година на издаване
2013, 2018
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
368
ISBN
978-954-27-0939-8
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Азис Несин
Заглавие
Един луд избяга
Поредност на изданието
първо (не е указано)
Категория
Хумор и сатира
Жанр
Хумор
Преводач
Донка Меламед
Художник
Невена Димитрова, Надежда Златанова
Художествен редактор
Красимира Златанова
Технически редактор
Найден Русинов
Издател
ДИ „Христо Г. Данов“
Година на издаване
1963
Носител
хартия
Подвързия
твърда
Брой страници
240
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Недим Гюрсел
Заглавие
Едно тъй дълго лято
Поредност на изданието
първо
Категория
Художествена литература
Преводач
Георги Ризов
Редактор
Розия Самуилова
Художник
Огнян Христов
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Методи Андреев
Издател
Народна култура
Година на издаване
1982
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
256
Въведено от
NMereva
Език, от който е преведено
турски
Автор
Неслихан Аджу
Заглавие
Какво красиво нищо беше любовта
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Жанр
Съвременен любовен роман, Любовен роман
Преводач
Даниела Трифонова
Редактор
Жанет Аргирова
Технически редактор
Елена Събева
Издател
ЖАР-Жанет Аргирова
Година на издаване
2012
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
304
ISBN
978-954-480-094-9
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Селим Илери
Заглавие
Кафез
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Шевкие Чакър-Нихатова
Редактор
Весела Люцканова
Издател
Издателство Весела Люцканова
Година на издаване
2013
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
384
ISBN
978-954-311-122-0
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Решат Нури
Заглавие
Клеймото
Издателска поредица
Магията на Босфора
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Хубавинка Филипова
Редактор
Теменужка Петрова
Художник
Вихра Стоева
Издател
Издателство „Слънце“
Година на издаване
2013
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
240
ISBN
978-954-742-199-8
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски (не е указано)
Автор
Саит Фаик
Заглавие
Куцата чайка
Издателска поредица
Библиотека „Океан“ №34
Поредност на изданието
първо
Преводач
Стефка Първанова
Съставител
Стефка Първанова
Редактор
Ася Къдрева
Художник
Димитър Трайчев
Художествен редактор
Владимир Иванов
Технически редактор
Пламен Антонов
Издател
Книгоиздателство „Георги Бакалов“
Година на издаване
1983
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
108
Въведено от
gogo_mir
Език, от който е преведено
турски
Автор
Мустафа Картал
Заглавие
Лечебно дишане
Поредност на изданието
първо
Категория
Ръководства и самоучители
Жанр
Здраве и алтернативна медицина
Преводач
Елен Кирчена
Редактор
Ганка Петкова
Издател
Сиела Норма АД, Green Master Group Ltd.
Година на издаване
2012
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
238
ISBN
978-954-28-1182-4
Въведено от
WizardBGR
Език, от който е преведено
турски
Автор
Инджи Арал
Заглавие
Лилаво
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Нахиде Дениз
Редактор
Янка Боянова и Азиз Шакир
Художник
Николай Цачев
Издател
НСМ Медиа
Година на издаване
2013
Носител
хартия
Подвързия
Мека
Брой страници
256
ISBN
978-954-9913-39-2
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
Турски
Автор
Решат Нури
Заглавие
Листопад
Поредност на изданието
първо (не е указано)
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Кадрие джесур, Хюсеин Мевсим
Редактор
Гергана Рачева
Издател
Intense (Локус Пъблишинг ЕООД)
Година на издаване
2010
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
220
ISBN
978-954-783-113-1
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски (не е указано)
Автор
Орхан Кемал
Заглавие
Лош път
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Реалистичен роман, Роман за съзряването, Съвременен роман (XX век)
Преводач
Мария Франц Калицин
Издател
ИК „Хермес“
Година на издаване
2014
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
224
ISBN
978-954-26-1370-1
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Орхан Кемал
Заглавие
Лъжовен свят
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Йорданка Бибина
Редактор
Розия Самуилова
Художник
Греди Аса
Художествен редактор
Светлана Йосифова
Технически редактор
Езекил Лападатов
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1984
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
328
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Орхан Памук
Заглавие
Музей на невинността
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Розия Самуилова
Редактор
Боряна Джанабетска
Художник
Христо Хаджитанев
Издател
Еднорог
Година на издаване
2009
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
640
ISBN
978-954-365-055-2
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Орхан Памук
Заглавие
Нов живот
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Розия Самуилова
Редактор
Боряна Джанабетска
Художник
Христо Хаджитанев
Издател
Еднорог
Година на издаване
2008
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
320
ISBN
978-954-365-027-9
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Ахмед Юмит
Заглавие
Паметта на Истанбул
Издателска поредица
Съвременни трилъри (Колибри)
Поредност на изданието
първо
Категория
Криминална проза
Преводач
Йорданка Бибина
Художник
Росен Дуков
Издател
ИК „Колибри“
Година на издаване
2014
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
560
ISBN
978-619-150-190-8
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Чанан Тан
Заглавие
Пирайе
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Преводач
Мариана Христова
Редактор
Мария Личкова
Издател
ИК „Бард“ ООД
Година на издаване
2011
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
400
ISBN
978-954-655-228-0
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски
Автор
Решат Нури
Заглавие
Последното убежище
Издателска поредица
Магията на Босфора
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Хубавинка Филипова
Редактор
Вера Гьорева
Художник
Вихра Стоева
Издател
Издателство „Слънце“
Година на издаване
2015
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
272
ISBN
978-954-742-213-1
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
турски (не е указано)