Дългото завръщане
			
	
	- Заглавие
- Дългото завръщане
- Издателска поредица
- Съвременни романи (Бард)
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Красимира Икономова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2001
- Редактор
- Лилия Анастасова
- Оформление на корица
- „Megachrom“, Петър Христов
- Компютърна обработка
- ИК „Бард“ ООД, Линче Шопова
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2002
- Адрес на издателя
- жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 25
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 400
- Подвързия
- мека
- Цена
- 7,50
- ISBN
- 954-585-311-5
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
- 
							От авторката на „Хищницата“ и „Близки непознати“ 
 
 Сутринта на 31-ия си рожден ден Елена Стюарт се сблъсква с три проблема — току-що е установила, че е бременна; нейният приятел — военен кореспондент е на другия край на света, а трябва да завърши и книгата си.
 „Дългото завръщане“ е роман за страстна любов — емоционално наситен и изпълнен с носталгия. Историята на Елена Стюарт ще остане в сърцата и умовете ви дълго след прочитането му.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
- 
							Juliette Mead 
 Sentimental Journey (1997)
- Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии
 
			