Гримираната жена
- Заглавие
- Гримираната жена
- Тип
- роман
- Националност
- френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Красимир Петров
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 2021
- Отговорен редактор
- Росица Ташева
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Коректор
- Венера Тодорова
- Оформление на корица
- Люба Халева
- Предпечатна подготовка
- „Ибис“
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2021
- Адрес на издателя
- София, ул. „Иван Вазов“ № 36
- Печат
- „Инвестпрес“
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 33
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 528
- Подвързия
- мека
- Цена
- 22 лв.
- ISBN
- 978-619-02-0918-8
- Анотация
-
През 1942 година, по време на окупацията на Франция от хитлеристка Германия, Шарл,
провинциален фабрикант, съвършено безразличен към бедата, сполетяла неговата страна,
дава убежище на своя приятел Жером и неговата съратничка и любовница Алис, преследвани
от Гестапо заради активното им участие в Съпротивата, и заплашени от разстрел.
Пристигането им променя тотално живота на този самодоволен буржоа, който дотогава е
водил безметежно съществуване в пасторална обстановка, изцяло отдаден на малки
всекидневни удоволствия и на мимолетни сантиментални авантюри. Неочаквано пламналата
любов на Шарл към младата жена безвъзвратно изкарва битието му от обичайното русло,
поставя на изпитание приятелството и на карта съдбата на тримата.
В това по неволя затворено пространство отношенията между тях постепенно се изострят и
при развръзката водят до колкото неочаквана, толкова и логична метаморфоза на главния
герой. Кой ще има последната дума, Любовта или Историята? - Информация за автора
-
Франсоаз Саган (1935–2004), автор на 20 романа, шест от които издавани в България, както
и на новели, пиеси, филмови сценарии и текстове за песни, става известна още с първия си
роман, „Добър ден, тъга“, написан на 18-годишна възраст. Оттогава до края на живота ѝ
славата не я напуска. Книгите ѝ жънат успех по целия свят, много от тях са филмирани.
Омъжва се два пъти, прочува се с бохемските си нрави, със страстта си към хазарта и
бързите коли. След претърпяна тежка автомобилна катастрофа се пристрастява към опиатите,
злоупотребява и с алкохола. След публикуването на първия ѝ роман Франсоа Мориак я
нарича „очарователно малко чудовище“, впоследствие я определят като „Шанел на
литературата“, говорят за „малката музика“ на романтичните ѝ сюжети, а по повод кончината
ѝ Жак Ширак заявява: „С нейната смърт Франция загуби един от своите най-блестящи и
чувствителни писатели“.
Книгите на Франсоаз Саган са преведени на 15 езика, а във Франция от тях са продадени 30
милиона екземпляра. - Бележки
-
стр. 2, 6, 8, 10 са празни.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Jean-Jacques Pauvert, 1982 Stock, 2011
Lester Literary Agency & Associates - Въведено от
- NMereva
- Създадено на
- Обновено на
- Промени