Маргарет Мичъл
Отнесени от вихъра • книга първа

Автор
Маргарет Мичъл
Заглавие
Отнесени от вихъра
Заглавие на том
книга първа
Други автори
Пьотър Палиевски (предговор)
Тип
роман (не е указано)
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
указано първо (грешно)
Категория
Исторически романи и повести
Теми
Екранизирано, Американска литература (САЩ и Канада)
Преводач
Надя Баева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1986
Редактор
Димитрина Кондева
Художник
Николай Пекарев
Художествен редактор
Стефан Десподов
Технически редактор
Йордан Зашев
Рецензент
Рада Шарланджиева
Коректор
Здравка Славянова, Грета Петрова
Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1986
Адрес на издателя
ул. „Г. Генов“ 4
Печат
ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Н. Ракитин“ 2
Носител
хартия
Дадена за набор/печат
юли 1986 г.
Подписана за печат
октомври 1986 г.
Излязла от печат
ноември 1986 г.
Печатни коли
38
Издателски коли
31,92
УИК
34,68
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
9536679611/5557-179-86
Номер
Ч 820-3
Брой страници
608
Подвързия
твърда с обложка
Цена
9,20 лв.
УДК
821.111(73)-31
Анотация

Единственото произведение на американската писателка Маргарет Мичъл — романът „Отнесени от вихъра“, вече близо половин век се радва на несекващ интерес от страна на много поколения читатели. Този успех нерядко дава основание за отъждествяването му с т.нар. „касови книги“, с бестселърите — символи на шеметна и преходна популярност. Подобни сравнения обаче, както впрочем и обобщения от рода на „романтична история на фона на Гражданската война в САЩ“, принизяват стойността на романа и предизвикват основателния скептицизъм на читателите със сериозни литературни критерии, с високи художествени изисквания. „Отнесени от вихъра“ вълнува и съвременните хора със съдбите на своите герои, с поставените от авторката проблеми за опасността от поквара на човешкия живот с груб материализъм и жестокост, с егоцентризъм и насилие.
Първата книга на романа отразява преломен момент в историята на Съединените американски щати — Гражданската война между Севера и Юга (1861–1865), и въпреки носталгичните нотки по една, разкрасена от въображението на авторката, патриархална идиличност в отношенията между роби и господари, Маргарет Мичъл успява да покаже обективно порочността на „южняшкия бит, тъй безнадеждно остарял, както и феодалната система на средновековието“.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Margaret Mitchell
Gone with the Wind (1936)

Въведено от
hri100
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиотеки Библиографии

Корици 6