Принцът и просякът
			
	
	- Заглавие
- Принцът и просякът
- Издателска поредица
- Вечните детски романи №19
- Тип
- роман
- Националност
- американска (не е указано)
- Език
- български
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска приключенска литература
- Теми
- Екранизирано, Американска литература (САЩ, Канада)
- Преводач
- Невяна Розева
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 1953 (не е указана)
- Редактор
- Костадин Костадинов
- Художник на илюстрациите
- Ф. Мерил
- Коректор
- Ирина Грудева
- Предпечатна подготовка
- ЕТ „Катерина“
- Издател
- ИК „Пан ’96“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2002
- Печат
- „Балкан прес“ АД
- Други полета
- Марк Твен — псевдоним на Самюъл Лангхорн Клемънс
- Носител
- хартия
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 272
- Подвързия
- мека
- Цена
- 3,70 лв.
- С илюстрации
- да
- ISBN
- 954-657-099-0
- УДК
- 820(73)-93-31
- Анотация
- 
							Две момчета — принц и просяк — толкова си приличат, че случайността разменя местата им. Опознавайки живота на скитниците, бъдещият крал се учи на справедливост. Просякът в кралския двор пък разбира истинската цена на волността. 
- Информация за автора
- 
							Марк Твен (1835–1910) е бил журналист, печатар, лоцман, златотърсач. Пропилява цели състояния, но печели литературно безсмъртие с романите си за деца, от които най-популярни са „Приключенията на Том Сойер“ (1876), „Принцът и просякът“ (1882) и „Приключенията на Хъкълбери Фин“ (1884). 
- Съдържание
- 
							От Хю Латимър, Устърски епископ, до лорд Кромуел . . . 5 
 Първа глава. Раждането на принца и на просяка . . . 7
 Втора глава. Първите години на Том . . . 8
 Трета глава. Том се среща с принца . . . 14
 Четвърта глава. Мъките на принца започват . . . 23
 Пета глава. Том в ролята на патриций . . . 28
 Шеста глава. Том получава наставления . . . 37
 Седма глава. Първият обед на Том като принц . . . 47
 Осма глава. Въпросът за печата . . . 52
 Девета глава. Шествието по реката . . . 56
 Десета глава. Страданията на принца . . . 60
 Единадесета глава. В Гилдхол . . . 70
 Дванадесета глава. Принцът и спасителят му . . . 76
 Тринадесета глава. Изчезването на краля . . . 90
 Четиринадесета глава. ’Le roi est mort — vive le roi’ . . . 96
 Петнадесета глава. Том като крал . . . 110
 Шестнадесета глава. Официалният обед . . . 124
 Седемнадесета глава. Фу-фу Първи . . . 128
 Осемнадесета глава. Принцът при скитниците . . . 141
 Деветнадесета глава. Принцът при селяните . . . 150
 Двадесета глава. Принцът и отшелникът . . . 157
 Двадесет и първа глава. Хендън идва на помощ . . . 165
 Двадесет и втора глава. Жертва на измяна . . . 171
 Двадесет и трета глава. Принцът е пак пленник . . . 178
 Двадесет и четвърта глава. Бягството . . . 182
 Двадесет и пета глава. Хендън Хол . . . 186
 Двадесет и шеста глава. Прогоненият . . . 195
 Двадесет и седма глава. В затвора . . . 200
 Двадесет и осма глава. Самопожертване . . . 212
 Двадесет и девета глава. Към Лондон . . . 217
 Тридесета глава. Успехите на Том . . . 220
 Тридесет и първа глава. Шествието на ’припознаването’ . . . 224
 Тридесет и втора глава. Коронацията . . . 232
 Тридесет и трета глава. Крал Едуард . . . 247
 Заключение. Правосъдие и възмездие . . . 256
 Бележки . . . 259
 За книгата и автора . . . 267
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
- 
							Mark Twain 
 The Prince and the Pauper (1881)
- Въведено от
- Еми
- Завършено от
- debora
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Година на превод: https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/1067935204#full
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
- 
						- Притежавани / Еми
 
 
			