Книги
Език, от който е преведено:
унгарски
67
- Заглавие
- Ян Ван Ейк, Мемлинг, Бош
- Издателска поредица
- Моят музей №20
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Маргит Пастои
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Червеният дилижанс
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Николина Атанасова
- Редактор
- Спаска Кануркова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1970
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 176
- Въведено от
- trifa
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Цигански барон
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Проза
- Преводач
- Александра Трон
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Момчил Колчев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 184
- Въведено от
- ugaday
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Хогарт, Рейнолдс, Гейнзбъро
- Издателска поредица
- Моят музей №8
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Борислав Александров
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Халс, Рембранд, Вермеер
- Издателска поредица
- Моят музей №5
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1968
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Ференц Лист
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биографии и автобиографии
- Преводач
- Борис Ников
- Редактор
- Димитър Михайлов
- Художник
- Жеко Алексиев
- Художествен редактор
- Григорий Зинченко
- Технически редактор
- Лорет Прижибиловска
- Издател
- ДИ „Музика“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 738
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Фантастика
- Подзаглавие
- от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фантастика
- Преводач
- Е. Попова, М. Дилова, Св. Денева, Б. Георгиева, П. Спиров, С. Гулев, С. чачановска, Р. Любомирова, Н. Атанасова, Ж. Ангелов, О. Сапарев
- Съставител
- Станка Пенчева, Любен Дилов, Огнян Сапарев
- Редактор
- Станка Пенчева
- Редактор на издателството
- Йордан Костурков
- Художник
- Добри Янков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Пантелей Зенгинов
- Издател
- „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 484
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- пумънски, полски, словашки, унгарски, немски
- Заглавие
- Утринна треска
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Исторически роман, Исторически любовен роман
- Преводач
- Моника Гълъбова
- Редактор
- Румяна Стефанова
- Художник
- Маргарита Дончева
- Издател
- Издателска къща „Авлига“
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 244
- ISBN
- 978-619-7245-13-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Унгарски фантастични разкази
- Издателска поредица
- Фантастика (Отечество) №26
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика
- Преводач
- Христо Боевски, Дора Солакова, Живко Ангелов, Ирена Сокерова
- Съставител
- Петер Куцка, Георги Крумов
- Редактор
- Станимира Тенева
- Художник
- Петър Терзиев
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Петър Балавесов
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски (не е указан)
- Заглавие
- Тринадесетият агент
- Издателска поредица
- Героика и приключения
- Преводач
- Катя Каменова
- Редактор
- Димитър Ненчев
- Художник
- Ани Ралчева
- Художествен редактор
- Петър Кръстев
- Технически редактор
- Цветанка Николова
- Издател
- Държавно военно издателство
- Година на издаване
- 1974
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 304
- Въведено от
- gogo_mir
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Траур
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Димитър Трайчев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Тициан, Тинторето, Веронезе
- Издателска поредица
- Моят музей №4
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Лазар Цветков
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1968
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Тиеполо, Каналето, Гуарди
- Издателска поредица
- Моят музей №21
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Маргит Пастои
- Технически редактор
- Kарой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Теофан Грек, Рубльов, Дионисий
- Издателска поредица
- Моят музей №22
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Маргит Пастои
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Сърната
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Валентин Старидолски
- Редактор
- Иван Вълев
- Художник
- Борислав Ждребев
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Виолина Хаджидемирева
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 152
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Стрес зад волана
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Научна и образователна литература, Социология, Приложна психология
- Преводач
- Коста Симеонов Игнатов
- Редактор
- Божидар Христов
- Художник
- Александър Хачатурян
- Художник на илюстрациите
- Balazs-Piri Balazs
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Асен Петров
- Издател
- ДИ „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 88
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- След последната война
- Издателска поредица
- Нулева зона
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фантастика
- Жанр
- Военна проза, Военна фантастика, Постапокалипсис
- Преводач
- Мартин Василев Христов
- Редактор
- Нели Димова
- Художник
- Гергана Димитрова Грънчарова
- Издател
- Издателство „Ерго“
- Година на издаване
- 2020
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека със сгъвка
- Брой страници
- 200
- ISBN
- 978-619-7392-56-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Сирена на пръстена
- Издателска поредица
- Героика и приключения
- Преводач
- Александър Гюров, Едит Маретич-Гюрова
- Редактор
- Георги Крумов
- Художник
- Асен Старейшински
- Художествен редактор
- Петър Кръстев
- Технически редактор
- Цветанка Николова
- Издател
- Държавно военно издателство
- Година на издаване
- 1970
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 416
- Въведено от
- gogo_mir
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Синовете на човека с каменното сърце
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Борис Ников
- Редактор
- Чавдар Добрев
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 596
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Семейство Мейзга
- Подзаглавие
- Хроника с картинки от малкия екран
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Ержи Марковска
- Редактор
- Елена Кръстева
- Художник на илюстрациите
- Бела Терновски, Лайош Чакович, Миклош Вейгерт
- Технически редактор
- Милена Николова
- Издател
- Лист
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- ISBN
- 978-619-7350-18-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Сезан, Ван Гог, Гоген
- Издателска поредица
- Моят музей №2
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Свръхбогатите
- Подзаглавие
- История на големите имущества
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Документални очерци
- Жанр
- Биографии, Документална проза, История
- Преводач
- Дора Панчева, Людмил Панчев
- Редактор
- Любка Пиналова
- Художник
- Веселин Павлов
- Художествен редактор
- Александър Хачатурян
- Технически редактор
- Тодор Бъчваров
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 292
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Рубенс, Ван Дайк, Йорданс
- Издателска поредица
- Моят музей №10
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Роден, Климт, Мунк
- Издателска поредица
- Моят музей №18
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Борислав Александров
- Редактор
- Анна Задор
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски