Книги
Език, от който е преведено: немски 835

Автор
Димитър Динев
Заглавие
Ангелски езици
Поредност на изданието
второ
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Гергана Фъркова
Художник
Дамян Дамянов
Издател
Сиела Норма АД
Година на издаване
2019
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
520
ISBN
978-954-28-2984-3
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Карл Май
Заглавие
Черния мустанг
Поредност на изданието
второ, преработено
Категория
Приключенска литература
Жанр
Приключенска литература, Уестърн
Преводач
Владимир Мусаков
Редактор
Надя Фурнаджиева
Художник
Костадин Отонов
Художествен редактор
Ангел Домусчиев
Технически редактор
Петко Царев
Издател
Издателство „Летера“
Година на издаване
1991
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
176
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Фридрих Шилер, Йохан Волфганг Гьоте
Заглавие
Избрани писма
Издателска поредица
Извори
Поредност на изданието
първо
Категория
Писма
Преводач
Стефан Станчев, и подбор
Редактор
Недялка Попова
Художник
Тодор Варджиев
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Александър Димитров
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1978
Носител
хартия
Подвързия
твърда
Брой страници
440
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Зигмунд Фройд
Заглавие
Неврозите
Подзаглавие
Произход и лекуване
Поредност на изданието
първо
Категория
Психология
Жанр
Детска психология
Преводач
ЕЛИАНА 22
Съставител
Евразия
Редактор
Елиана Владимирова
Издател
Евразия, Eurasia Academic Publishers
Година на издаване
1993
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
352
Въведено от
vesi_libra
Език, от който е преведено
немски (не е указан)
Автор
Зигмунд Фройд
Заглавие
Аз и То: Природата на несъзнаваното
Издателска поредица
Imago Mundi
Поредност на изданието
второ
Категория
Психология
Преводач
Пламен Градинаров
Редактор
Пламен Градинаров
Издател
Евразия, Eurasia Academic Publishers
Година на издаване
1997
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
368
Въведено от
vesi_libra
Език, от който е преведено
немски (не е указан)
Автор
Гьоц Екарт
Заглавие
Питър Паул Рубенс
Категория
Изкуство
Жанр
Биография, Изобразително изкуство, История, Научнопопулярна литература
Преводач
Никола Георгиев
Издател
Български художник, София Хеншелферлаг, Берлин
Година на издаване
1979
Носител
хартия
Подвързия
твърда
Брой страници
72
Въведено от
analda
Език, от който е преведено
немски
Автор
Фридрих Шилер
Заглавие
Вилхелм Тел
Подзаглавие
Драма в пет действия
Издателска поредица
Библиотека за ученика
Поредност на изданието
дванадесето
Категория
Драматургия
Жанр
Драма
Преводач
Димитър Стоевски
Художествен редактор
Васил Йончев
Технически редактор
Радка Пеловска
Издател
Народна култура
Година на издаване
1975
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
192
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Артуръ Шницлеръ
Заглавие
Аплодиранъ, Цветя
Издателска поредица
Всемирна библиотека
Категория
Класическа проза: разкази и новели
Жанр
Класическа проза (XX век)
Преводач
М. Теофиловъ
Издател
Книгоиздателство „Ал. Паскалевъ и С-iе“
Година на издаване
1912 (не е указана)
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Записът е непълен. (Липсва задна корица)
Автор
Стефан Цвайг
Заглавие
Портрети на европейски писатели
Издателска поредица
Библиотека „Литературни светове“
Преводач
Павел Спасов, Елена Томалевска, Борислав Филипов
Редактор
Борислав Филипов, Любомира Въжарова, Боян Султанов
Художник
Богдан Мавродинов
Художествен редактор
Николай Александров
Технически редактор
Лиляна Коларова
Издател
Наука и изкуство
Година на издаване
1984
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
548
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Макс Фриш
Заглавие
Хомо Фабер
Издателска поредица
Преводна художествена литература
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Екзистенциален роман, Интелектуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Роман за съзряването, Съвременен роман (XX век)
Преводач
Венцеслав Константинов
Редактор
Недялка Христова
Художник на илюстрациите
Христо Брайков
Художествен редактор
Веселин Христов
Технически редактор
Найден Русинов
Издател
Издателство „Христо Г. Данов“
Година на издаване
1973
Носител
хартия
Подвързия
мека с обложка
Брой страници
252
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Джон Кнител
Заглавие
Път в нощта
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Румяна Христова
Художник
Петър Панков
Издател
M.-L Publishing House & GS Publishing Group
Година на издаване
1992
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
268
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Готхолд Ефраим Лесинг
Заглавие
Избрани творби
Подзаглавие
Стихотворения, епиграми и басни, Драми и драматически фрагмент, Естетически и философски съчинения, Разговори и писма
Издателска поредица
Библиотека „Световна класика“
Поредност на изданието
първо
Категория
Проза
Жанр
Басни, Записки, Документална проза, Писмо/писма, Съвременна философия (XX-XXI в.), Драма
Преводач
Красен Русев, Божанка Добрева, Димитър Стоевски, Любомир Илиев, Емилия Стайчева, Иван Атанасов, Любомир Огнянов, Джуди Вермут
Съставител
Емилия Стайчева
Редактор
Недялка Попова, Федя Филкова
Художник
Асен Иванов
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Ставри Захариев
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1984
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
544
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Макс Фриш
Заглавие
Човекът се появява през холоцена
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век), Екзистенциален роман, Философия
Преводач
Венецеслав Константинов
Редактор
Недялка Попова
Художник
Николай Пекарев
Художествен редактор
Стефан Десподов
Технически редактор
Димитър Мирчев
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1984
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
132
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Алфред Андерш
Заглавие
Винтерспелт
Издателска поредица
Библиотека „Избрани романи“
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Вили Брюкнер
Редактор
Надя Фурнаджиева
Художник
Александър Поплилов
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Езекил Лападатов
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1983
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
496
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Якоб Гримелсхаузен
Заглавие
Приключенията на Симплицисимус
Издателска поредица
Библиотека „Световна класика“
Поредност на изданието
първо
Категория
Класически романи и повести
Преводач
Борис Парашкевов
Редактор
Недялка Попова
Художник
Иван Кьосев
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Олга Стоянова
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1990
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
440
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Хенрикъ Ибсенъ
Заглавие
Джонъ Габриелъ Боркманъ
Подзаглавие
Драма въ четири дѣйствия
Издателска поредица
Всемирна библиотека
Категория
Семейни драми
Жанр
Драма
Редактор
Миролюбовъ
Издател
Ал. Паскалевъ и С-iе
Година на издаване
1912 (не е указана)
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Райн А. Цондергелд
Заглавие
Ален Делон
Подзаглавие
Живот и филми
Издателска поредица
Поредица „Звезди“ (Пан)
Поредност на изданието
първо
Категория
Биографии и автобиографии
Жанр
Кино
Преводач
Василка Ванчева
Редактор
Костадин Костадинов
Художествен редактор
Петър Змийчаров
Издател
Издателска къща „Пан“
Година на издаване
1992
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
160
ISBN
954-8038-13-7
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Хайнрих Бьол
Заглавие
Раняването
Издателска поредица
Световна военна белетристика
Категория
Военна проза
Преводач
Анелия Цанкова
Съставител
Емил Елмазов
Редактор
Рашко Сугарев
Художник
Петър Станимиров
Художествен редактор
Гичо Гичев
Технически редактор
Славка Миленова
Издател
Военно издателство
Година на издаване
1989
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
176
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Йохан Волфганг фон Гьоте, Фридрих Шилер, Хайнрих Хайне
Заглавие
Немски поети
Издателска поредица
Поредица „Поети-романтици“
Категория
Класическа поезия
Жанр
Поезия
Преводач
Христо Маринов
Съставител
Христо Маринов
Художник
Светлозар Писаров-Белката
Издател
Издателско ателие Аб
Година на издаване
2015
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
180
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Майн Рид
Заглавие
Пръстът на съдбата
Категория
Приключенска литература
Жанр
Приключенска литература
Преводач
Г. Чакъров
Редактор
Петър Марков
Издател
Марина
Година на издаване
1993
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
240
ISBN
954-8350-02-5
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Георг Ватерстрат, Хорст Шалер, Олаф Линдегрен
Заглавие
Боядисване и поставяне на тапети
Издателска поредица
„Направи сам“
Поредност на изданието
първо
Категория
Ръководства и самоучители
Преводач
Любомира Въжарова
Художник
Димитър Чаушов
Художествен редактор
Георги Гаделев
Технически редактор
Желязка Илиева
Издател
Държавно издателство „Техника“
Година на издаване
1978
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
104
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски
Автор
Хелмут Хьофлинг
Заглавие
Всички „чудеса“ в една книга
Поредност на изданието
второ
Категория
Документални очерци
Жанр
Алтернативни възгледи и теории
Преводач
Вили Брюкнер
Редактор
Владимир Киров
Художник
Красимира Коцева
Художествен редактор
Александър Хачатурян
Технически редактор
Петър Илчев
Издател
Издателство „Христо Ботев“
Година на издаване
1990
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
256
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
немски