Анри Льовенбрук
Вълчи войни

Автор
Анри Льовенбрук
Заглавие
Вълчи войни
Авторска серия
Знакът на Мойра №2
Тип
роман (не е указано)
Националност
френска (не е указано)
Език
български
Поредност на изданието
първо (не е указано)
Категория
Фентъзи
Жанр
Детско и младежко фентъзи, Приключенска литература
Преводач
Радин Григоров
Език, от който е преведено
френски (не е указано)
Година на превод
2013
Редактор
Елиза Чернева
Оформление на корица
Олгиерд Колев, Димитриос Аксиотис — Мичо
Издател
MBG Books, Ем Би Джи Тойс ЕООД
Град на издателя
София
Година на издаване
2013
Адрес на издателя
ул. „Каменоделска“ №5
Печат
„Мултипринт“ ООД
Носител
хартия
Брой страници
288
Подвързия
мека
Цена
12,90 лв.
ISBN
978-954-2989-38-7
УДК
840-312.9
Анотация

Животът на младата девойка става все по-тежък. Изглежда нейната съдба е преплетена с ориста на Гаелия. И цяла Гаелия е започнала да осъзнава важността на Алеа.
Преследва я Маолморда, изпратил срещу нея съживения труп на тайнствен воин. Преследват я великите друиди от Съвета на Сай-Мина, разстроени заради смъртта на Фелим. Преследва я великият друид Фингин, който иска да я защити. Преследва я граф Ферен Ал’Рога, твърдо решен да я покръсти. Дори Имала, бялата вълчица, следвана от нарастваща глутница, не се отделя от момичето. От Дъщерята на земята, приела ориста си на Самилданах. В ръцете си Алеа държи бъдещето на острова. Хиляди животи зависят от нея. А войната вече оголва зъби…

Информация за автора

Съвременният майстор на френското фентъзи Анри Льовенбрук е роден в XII окръг на Париж през 1972г. Родителите му, преподаватели по английски, живели в Уелс, от малък породили у него интерес към англо-саксонската култура. По време на юношеството си той участвал в множество рок групи, с които свирил из парижките сцени.
Изучава литература в колежа „Шаптал“, а сетне и американска и английска литература в Сорбоната. След дипломирането си заминава за Великобритания, където преподава френски в Кентърбъри. Подир завръщането си във Франция се занимава с множество професии, сред които барман, уеб дизайнер и учител по английски, преди да се насочи към журналистиката.
Трилогията Знакът на Мойра е продадена в тираж над 300 000 копия във Франция и е преведена на тринадесет езика.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Henri Loevenbruck
La Guerre Des Loups (2001)
La Moïra #2

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници

Корици 2