Топъл мед и пчелен восък
			
	
	- Заглавие
 - Топъл мед и пчелен восък
 - Тип
 - роман
 - Националност
 - не е указана
 - Език
 - български
 - Поредност на изданието
 - първо (не е указано)
 - Категория
 - Съвременни романи и повести
 - Преводач
 - Цветана Генчева
 - Език, от който е преведено
 - не е указан
 - Година на превод
 - 2006
 - Редактор
 - Саша Попова
 - Оформление на корица
 - „Megachrom“ — Петър Христов
 - Компютърна обработка
 - ИК „Бард“ ООД
 - Издател
 - ИК „Бард“ ООД
 - Град на издателя
 - София
 - Година на издаване
 - 2006
 - Адрес на издателя
 - жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II
 - Носител
 - хартия
 - Излязла от печат
 - 13.02.2006
 - Формат
 - 84×108/32
 - Брой страници
 - 240
 - Подвързия
 - мека
 - Цена
 - 8,50 лв.
 - ISBN
 - 954-585-686-6
 - УДК
 - 820(73)-31
 - Анотация
 - 
							
Роман в традицията на Исабел Алиенде и Лаура Ескивел
Според латиноамериканците истинската жена трябва да се държи като дама в дома, да бъде вълшебница в кухнята и куртизанка в леглото. Когато Пилар — неуверена млада жена, преместила се в Чикаго — получава дневниците на починалата си баба, тя научава тайни, забулени от десетилетия. Дневниците разкриват красотата на ритуалите, изпълнявани от всяка жена в Латинска Америка, правилата на етикета и великолепни рецепти, с които да прелъстява мъжете. С тяхна помощ Пилар трябва да се превърне в идеалната съпруга, любовница и жена.
Роман за сетивата, природата и религията на жената. За онова, което всяко момиче трябва да научи, преди да посвети сърцето си на някого! - Съдържание
 - 
							
I. Дамата. Тайните на господарката на дома…35
II. Кулинарната вълшебница. Тайните в кухнята…149
III. Куртизанката. Тайните в спалнята…197 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
 - 
							
Marisol
The Lady, the Chef and the Courtesan (2003) - Въведено от
 - Еми
 - Създадено на
 - Обновено на
 - Връзки в Мрежата
 - Издателства Библиографии Книжарници