Книги
Език, от който е преведено:
испански
277
- Заглавие
- Тропическо животно
- Издателска поредица
- Кубинската поредица
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Еми Барух
- Художник
- Бабак Салари
- Издател
- Издателска къща Жанет 45
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 376
- ISBN
- 978-954-491-496-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приказки за лека нощ
- Заглавие на том
- том 2
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Приказки
- Преводач
- Мария Атанасова Нанева
- Художник на илюстрациите
- Хуан Вернет Гаргайо
- Издател
- Издателска къща „Хермес“
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 126
- ISBN
- 978-954-26-0760-1
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Писма до Клаудия
- Подзаглавие
- Зад маските и илюзиите
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Самоусъвършенстване и алтернативно познание
- Жанр
- Психология, Алтернативни възгледи и теории
- Преводач
- Ева Тофтисова
- Редактор
- Валя Груева
- Издател
- ИК „Хермес“
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 978-954-26-0791-1
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приказки за размисъл
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Самоусъвършенстване и алтернативно познание
- Жанр
- Психология, Алтернативни възгледи и теории, Приказки
- Преводач
- Ева Тофтисова
- Редактор
- Валя Груева
- Издател
- ИК „Хермес“
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека със сгъвка
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 978-954-26-0726-7
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Да се обичаме с отворени очи
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Самоусъвършенстване и алтернативно познание
- Жанр
- Психология, Алтернативни възгледи и теории
- Преводач
- Върбинка Костадинова
- Редактор
- Ева Тофтисова
- Издател
- ИК „Хермес“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- ISBN
- 978-954-26-0885-1
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Трите въпроса
- Подзаглавие
- Кой съм? Накъде отивам? С кого?
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Самоусъвършенстване и алтернативно познание
- Жанр
- Психология, Алтернативни възгледи и теории
- Преводач
- Ева Тофтисова
- Издател
- ИК „Хермес“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- ISBN
- 978-954-26-0927-8
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приказки за подарък на чувствителни хора
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Преводач
- Виктория Недева
- Редактор
- Мария Василева
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 978-954-655-156-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Законът на любовта
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Десислава Антова
- Редактор
- Лили Табакова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 978-954-529-809-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Инес, моя душа
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 364
- ISBN
- 978-954-529-752-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Марина
- Издателска поредица
- Бестселърите на XXI век
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Светла Христова
- Издател
- Изток-Запад
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 208
- ISBN
- 978-954-321-780-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Къщата на седемте гряха
- Издателска поредица
- CLIO исторически романи
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Ангелина Димитрова
- Редактор
- Антоанета Бежанска
- Технически редактор
- Божидар Стоянов
- Издател
- Сиела софт енд паблишинг АД
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 324
- ISBN
- 978-954-28-0691-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указан)
- Заглавие
- Картата на времето
- Издателска поредица
- Библиотека „Магика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика, Свръхестествен трилър, Свръхестествено, Темпорална фантастика
- Преводач
- Светла Христова
- Редактор
- Любен Козарев
- Художник
- Николай Георгиев
- Издател
- Изток-Запад
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 494
- ISBN
- 978-954-321-938-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приказки за подарък на мечтатели
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Преводач
- Весела Ангелова
- Редактор
- Мария Василева
- Издател
- ИК „БАРД“ ООД
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 978-954-655-260-0
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- испански (не е указан)
- Заглавие
- Безкрайният план
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Десислава Антова
- Редактор
- Боряна Цонева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 987-954-529-963-6
- Въведено от
- NMereva
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приказки за подарък на оригинални хора
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Жанр
- Приложна психология
- Преводач
- Елена Дичева
- Редактор
- Боряна Даракчиева
- Издател
- ИК „БАРД“ ООД
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 174
- ISBN
- 978-954-655-198-6
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Дневникът на една нимфоманка
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Елена Дичева
- Редактор
- Боряна Даракчиева
- Издател
- „Бард ООД“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Мека
- Брой страници
- 336
- ISBN
- 978-954-655-266-2
- Въведено от
- egesihora
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Като гореща вода за шоколад
- Поредност на изданието
- трето (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Илинда Маркова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- ISBN
- 978-954-529-897-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Индийската принцеса
- Подзаглавие
- Историята на една любов
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Исторически роман, Любовен роман
- Преводач
- Мариана Китипова
- Издател
- Издателска къща „Хермес“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 368
- ISBN
- 978-954-26-0980-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Островът под морето
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Исторически роман, Любовен роман
- Преводач
- Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 432
- ISBN
- 978-954-529-903-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Кланът на вълчицата
- Издателска поредица
- Лексикон
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Фентъзи
- Преводач
- Боряна Цонева
- Редактор
- Теменужка Петрова
- Художник
- Ралица Димитрова
- Издател
- ИК „Унискорп“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 328
- ISBN
- 978-954-330-332-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Разказвай с мен
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Самоусъвършенстване и алтернативно познание
- Жанр
- Психология, Алтернативни възгледи и теории, Приказки
- Преводач
- Ева Тофтисова
- Издател
- ИК „Хермес“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 312
- ISBN
- 978-954-26-1005-2
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Канибалът
- Издателска поредица
- Върхове на европейската белетристика
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Трилър
- Преводач
- Христо Пощаков
- Редактор
- Людмила Андровска
- Художник
- Изгубеното слово
- Издател
- Делакорт
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 560
- ISBN
- 978-954-690-025-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Къщата на невъзможните любови
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Елена Дичева
- Редактор
- Саша Попова
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-655-317-1
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Затворникът на Рая
- Издателска поредица
- Бестселърите на XXI век
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Светла Христова
- Художник
- Петър Станимиров
- Издател
- „Изток-Запад“
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 619152101-4, 978-619-152-101-2
- Въведено от
- ventcis
- Език, от който е преведено
- испански