Книги
Език, от който е преведено: немски 835

Автор
Конст. Иречекъ
Заглавие
Княжество България
Заглавие на том
Часть 1
Подзаглавие
Негова повърхнина, природа, население, духовна култура, управление и новѣйша история
Категория
История
Жанр
История
Преводач
Ек. Каравелова
Издател
Хр. Г. Дановъ
Година на издаване
1899
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Записът е непълен. (Липсва задна корица)
Заглавие
Списание „Дѣтска радость“, Год. I, Кн. 8
Подзаглавие
Илюстровани приказки за дѣца и юноши
Издателска поредица
Библиотека „Дѣтска радость“ №8
Категория
Приказки
Жанр
Народна приказка
Преводач
Д. Николовъ
Издател
Интернационална книжарница на Ив.x. Николов
Година на издаване
1911
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Артуръ Шницлеръ
Заглавие
Аплодиранъ, Цветя
Издателска поредица
Всемирна библиотека
Категория
Класическа проза: разкази и новели
Жанр
Класическа проза (XX век)
Преводач
М. Теофиловъ
Издател
Книгоиздателство „Ал. Паскалевъ и С-iе“
Година на издаване
1912 (не е указана)
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Записът е непълен. (Липсва задна корица)
Автор
Хенрикъ Ибсенъ
Заглавие
Джонъ Габриелъ Боркманъ
Подзаглавие
Драма въ четири дѣйствия
Издателска поредица
Всемирна библиотека
Категория
Семейни драми
Жанр
Драма
Редактор
Миролюбовъ
Издател
Ал. Паскалевъ и С-iе
Година на издаване
1912 (не е указана)
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Фридрихъ Ницше
Заглавие
Тъй каза Заратустра
Подзаглавие
Книга за вси и никого
Издателска поредица
Най-хубави книги №1
Категория
Философия
Жанр
Философия, Философия на живота, Философия на Новото време (XVII-XIX в.), Философска проза
Преводач
Николай Райнов
Художник
Николай Райнов
Издател
Издателство „Самообразование“ Ст. Атанасовъ
Година на издаване
1919
Носител
хартия
Брой страници
320
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Заглавие
Списание „Дѣтска радость“, Год. VI, Кн. 4
Подзаглавие
Списание за дѣца отъ 8–12 год.
Издателска поредица
Библиотека „Дѣтска радость“ №52
Категория
Детска литература
Жанр
Народна приказка, Стихотворение за деца, Чуждестранна приказка за деца
Преводач
Г. Дочевъ, Хр. Янковъ
Главен редактор
Христо Хаджиев
Издател
„Хемусъ“ — Акционерно д-во
Година на издаване
1921
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Записът е непълен. (Липсва задна корица)
Заглавие
Списание „Дѣтска радость“, Год. VI, Кн. 10
Подзаглавие
Списание за дѣца
Издателска поредица
Библиотека „Дѣтска радость“ №58
Категория
Детска литература
Жанр
Народна приказка, Проза за деца, Стихотворение за деца, Басня в проза
Преводач
Д. М.
Издател
Книгоиздателство „Хемусъ“
Година на издаване
1921
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Ханс Хайнц Еверс
Заглавие
Ужасѫт
Подзаглавие
Първо петоколие
Категория
Фантастика
Жанр
Фантастика, Хорър (литература на ужаса)
Преводач
Владимир Полянов
Художник
Иван Милев
Издател
Книгоиздателство „Аргусъ“
Година на издаване
1922
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
76
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
И. Волфганг фон Гйоте
Заглавие
Клавиго
Категория
Трагедии
Жанр
Драма, Трагедия
Преводач
Г. Милев
Издател
Хемус А.Д. за книгопечатане и издателство
Година на издаване
1922 (не е указана)
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Кнутъ Хамсунъ
Заглавие
Съчинения
Заглавие на том
Том 1
Подзаглавие
Последна глава
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Реалистичен роман, Съвременен роман (XX век)
Преводач
Никола Толчевъ
Издател
Книгоиздателство „Ив. Г. Игнатовъ & синове“
Година на издаване
1928 (не е указана)
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Записът е непълен. (Липсва задна корица)
Автор
Хуго фонъ Хофмансталь
Заглавие
Електра
Подзаглавие
Трагедия въ едно действие
Категория
Трагедии
Жанр
Драма, Трагедия
Преводач
Николай Лилиевъ
Издател
Т. Ф. Чипевъ
Година на издаване
1930
Носител
хартия
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Ерихъ Мария Ремаркъ
Заглавие
Обратниятъ пѫть
Подзаглавие
Der Weg zurück
Издателска поредица
Библиотека „Перли из световната литература“ №46
Категория
Военна проза
Жанр
Военна проза, Образователен роман, Съвременен роман (XX век)
Преводач
Живка Драгнева, Гора Иванова
Художник
Н. Тузсузов
Издател
Книгоиздателство „Право“
Година на издаване
1931
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
216
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Автор
Куртсъ Малеръ
Заглавие
Хубавата непозната
Издателска поредица
Библиотека за жената №37
Категория
Любовни романи и повести
Преводач
Рожба Стоянова, Борисъ Любеновъ (разказ)
Редактор
Нелла Сливополска
Издател
Антонъ Шишковъ
Година на издаване
1941
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
128
Въведено от
debora
Език, от който е преведено
немски
Автор
Стефанъ Цвайгъ
Заглавие
Неспокойно сърдце
Издателска поредица
Библиотека „Свѣтовни автори“
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Реалистичен роман, Съвременна проза (XX век)
Преводач
А. Подвързачова
Издател
Книгоиздателство „М. Г. Смрикаровъ“
Година на издаване
1941 (не е указана)
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
304
Въведено от
Karel
Език, от който е преведено
немски
Записът е непълен. (Липсва задна корица)