В една дупка в земята живееше един хобит. Това обаче не беше някаква неприветлива, мръсна и тинеста дупка с остатъци от опашки на червеи и с миризма на влага; не беше и някоя суха, песъчлива празна дупка, в която няма нито на какво да седнеш, нито какво да хапнеш. Не — това беше дупка на хобит, а дупката на един хобит означава удобство.
Вратата й бе като кръгло прозорче на кораб, беше боядисана в зелено и точно в средата й имаше кръгла и лъскава месингова дръжка. Тази врата водеше към коридор, който имаше формата на тръба и съвсем приличаше на тунел — един много удобен тунел без дим, с облицовани стени, чийто под бе постлан с плочки и килим. В подобния на тунел коридор бяха наредени много столчета и много, много куки за окачване на шапки и палта
— защото хобитът обичаше да посреща гости. Тунелът лъкатушеше и лъкатушеше напред към склона на един хълм - Хълма, както го наричаха на много километри наоколо - а от двете му страни се виждаха множество малки кръгли вратички.
Съдържание
1. Неочаквани гости…5
2. Овнешко печено…35
3. Кратък отдих…54
4. Над хълм или под хълм…63
5. Гатанки в тъмнината…76
6. От трън, та на глог…99
7. Необикновен подслон…121
8. Пеперуди и паяци…146
9. Буретата…178
10. Сърдечно посрещане…198
11. На прага…211
12. Среща с дракона…221
13. Къде е драконът?…243
14. Огън и вода…255
15. Облаците се сгъстяват…266
16. Крадец в нощта…277
17. Облаците се разпръскват…285
18. Обратният път…298
19. Последният етап…307
Пocлecлoв към рoмaнa „Билбo Бeгинc“ — Красимира Тодорова…317
Бележки
Цена на книжното тяло — 1,55 лв.
Първо издание от 1975 г. (# 992)
Бележки за изданието, от което е направен преводът