Книги
Език, от който е преведено:
Руски
1320
- Заглавие
- Преводи от детски
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Детски стихове и гатанки
- Преводач
- Асен Босев
- Редактор
- Славчо Донков
- Художествен редактор
- Светлана Йосифова
- Технически редактор
- Петър Стефанов
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 96
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Хотелът „При загиналия алпинист“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Криминална литература, Научна фантастика, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Румяна Узунова
- Редактор
- Недялка Христова
- Художник
- Веселин Павлов
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека с обложка
- Брой страници
- 160
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Огненият ангел
- Подзаглавие
- Повест в XVI глави
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Донка Данчева
- Редактор
- Гюлчин Чешмеджиева
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Петър Стефанов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 372
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Светлини от големия град
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хумор и сатира
- Преводач
- Лиляна Ацева, Катя Воденичарова, Катя Койчева
- Редактор
- Донка Станкова
- Художник
- Цветан Цеков — Карандаш
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 464
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Емелян Пугачов
- Заглавие на том
- втора книга
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Иван Добрев
- Редактор
- Лиляна Герова, Слава Николова-Герджикова
- Художник
- Тодор Тенов
- Художествен редактор
- Зоя Ботева
- Технически редактор
- Васил Стойнов
- Издател
- Издателство на БЗНС
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 628
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Произходът на човека и половият отбор
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биология
- Преводач
- Христо Н. Кантарджиев
- Издател
- Нариздат
- Година на издаване
- 1947
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 696
- ISBN
- няма
- Въведено от
- lucho3k
- Език, от който е преведено
- руски (не е указано)
- Заглавие
- Последният орел — Бялото перо
- Издателска поредица
- Библиотека „Аврора“ — съветски писатели за деца и юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Атанас Далчев
- Редактор
- Весела Сарандева
- Художник
- Петър Тончев
- Художник на илюстрациите
- Г. Георгиев
- Художествен редактор
- Иван Марков
- Технически редактор
- Маргарита Воденичарова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Целият бял свят
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Татяна Горчивкина
- Редактор
- Венета Маринова
- Художник
- Стойчо Желев
- Художествен редактор
- Ели Данова
- Технически редактор
- Станка Милчева
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Еволюцията днес
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биология
- Жанр
- Наука и научно-популярна литература
- Преводач
- Л. Карагьозов, Ю. Янева
- Редактор
- Костадинка Юларова
- Художник
- Парашкев Фереджанов
- Художествен редактор
- Лили Радева
- Технически редактор
- Теменужка Хаджииванова
- Издател
- Наука и изкуство
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- ISBN
- няма
- Въведено от
- lucho3k
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Да се залови жив
- Издателска поредица
- Архивите са живи
- Поредност на изданието
- второ (грешно указано първо)
- Категория
- Военна проза
- Преводач
- Борис Мисирков
- Редактор
- Маргарита Костадинова
- Художник
- Владимир Коновалов
- Художествен редактор
- Александър Хачатурян
- Технически редактор
- Петър Илчев
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 544
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Златото на партията
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Политика
- Жанр
- Документална проза
- Преводач
- Христо Троански
- Редактор
- Георги Цанков
- Художник
- Буян Филчев
- Издател
- ИК „Прозорец“ ООД
- Година на издаване
- 1996
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 352
- ISBN
- 954-8079-37-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски (не е указано)
- Заглавие
- Великолепната осморка
- Издателска поредица
- Стадион
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Зоя Колева
- Редактор
- Д. Миланов
- Художник
- Ал. Хачатурян
- Художествен редактор
- М. Табакова
- Технически редактор
- М. Попова
- Издател
- Държавно издателство „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 100
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Име за сина
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Татяна Балова
- Редактор
- Елена Матева
- Художник
- Маглена Константинова
- Художествен редактор
- Момчил Колчев
- Технически редактор
- Гинка Чикова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1989
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 300
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Усурийски тигри
- Издателска поредица
- Библиотека „Космос“
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Магдалена Исаева
- Издател
- Държавно военно издателство
- Година на издаване
- 1974
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 30
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Скутаревски
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Страшимир Джамджиев
- Редактор
- Донка Станкова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 352
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Майстора и Маргарита
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Вампири и върколаци, Градско фентъзи, Духове, призраци, демони, Интелектуален (експериментален) роман, Любовен роман, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Лиляна Минкова
- Редактор
- Мария Коева
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ФАМА
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 448
- ISBN
- 978-954-597-235-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- В един часа по обед, ваше превъзходителство…
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Военна проза
- Преводач
- Манол Наков, Николай Бояджиев (стихове)
- Редактор
- Лиляна Герова
- Художник
- Петър Кръстев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1974
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 560
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Юмрукът на партията
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Политика
- Жанр
- Документална проза, Историческа проза
- Преводач
- Ваня Дамянова
- Редактор
- Георги Цанков
- Художник
- Буян Филчев
- Издател
- ИК „Прозорец“ ООД
- Година на издаване
- 1994
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- ISBN
- 954-8079-44-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски (не е указано)
- Заглавие
- Мечът на президента
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Политика
- Жанр
- Докуменална проза
- Преводач
- Ивана Дамянова
- Редактор
- Георги Цанков
- Художник
- Буян Филчев
- Издател
- ИК „Прозорец“ ООД
- Година на издаване
- 1997
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 954-8079-60-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски (не е указано)
- Заглавие
- Откраднатият сън
- Издателска поредица
- Колекция Александра Маринина
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Дамски криминален роман, Криминална литература
- Преводач
- Здравка Петрова
- Редактор
- Валентин Георгиев
- Художник
- Георги Станков
- Издател
- ИК „Хермес“
- Година на издаване
- 2001
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 368
- ISBN
- 954-459-886-3
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Тъмната империя
- Заглавие на том
- книга 2
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Фентъзи
- Жанр
- Романтично фентъзи, Фентъзи
- Преводач
- Кристина Мешулам
- Редактор
- Димитрина Кирилова
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- цифров
- ISBN
- 27042163582
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- руски (не е указан)
- Заглавие
- Тъмната империя
- Заглавие на том
- книга 3
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Фентъзи
- Жанр
- Романтично фентъзи, Фентъзи
- Преводач
- Кристина Мешулам
- Редактор
- Анна Червенкова
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- цифров
- ISBN
- 202163730
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- руски (не е указан)
- Заглавие
- Черно слънце
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Антиутопия, Научна фантастика
- Преводач
- Вътьо Раковски, Росица Бърдарска, Албена Димитрова, Веселин Измирлиев
- Редактор
- Анжелина Пенчева, Иван Дойчинов, Димитрина Кондева, Иглика Василева
- Художник
- Николай Пекарев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 376
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- чешки, руски, английски
- Заглавие
- Железният поток, Разгром
- Издателска поредица
- Руска и съветска класика
- Поредност на изданието
- (грешно указано първо)
- Категория
- Военна проза
- Преводач
- Пелин Велков
- Художник
- А. Кокорин, О. Верейски
- Художествен редактор
- Валерия Пушкарьова
- Технически редактор
- Иветта Дерва
- Издател
- Издателство „Прогрес“, ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 416
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски (не е указано)