Книги
Език, от който е преведено:
Френски
1106
- Заглавие
- Терзанията на цар Соломон
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Хумористичен роман
- Преводач
- Иво Христов
- Редактор
- Вихра Манова
- Художник
- Валентив Киров
- Издател
- Весела Люцканова
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- ISBN
- 954-311-044-1, 978-954-311-044-5
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тетрадки
- Подзаглавие
- 1957-1972
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Мемоари
- Жанр
- Дневник, Документална проза, Мемоари
- Преводач
- Росица Ташева
- Съставител
- Красимир Мирчев, Георги Борисов
- Редактор
- Георги Борисов
- Художник
- Цвятко Остоич
- Издател
- Факел експрес
- Година на издаване
- 2004
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 272
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Техника на танца
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Преводач
- Радосвета Кръстанова-Канева
- Издател
- ИК „Кама“
- Година на издаване
- 2001
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Мека
- Брой страници
- 136
- ISBN
- 954-90112-7-5
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- Френски
- Заглавие
- Тил Уленшпигел
- Подзаглавие
- Легенда за героичните весели и славни приключения на Уленшпигел и на Ламме Гудзак във Фландрия и другаде
- Издателска поредица
- Световна класика за деца и юноши
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Константин Константинов
- Редактор на издателството
- Добринка Савова-Габровска
- Художник
- Кибрик
- Художествен редактор
- Венелин Вълканов
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 488
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тисту, момчето със зелените пръстчета
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Преводач
- Добринка Савова-Габровска
- Редактор
- Лилия Рачева
- Художник на илюстрациите
- Жаклин Дюем
- Художествен редактор
- Венелин Вълканов
- Технически редактор
- Петър Балавесов
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 140
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Това не е краят на книгите
- Издателска поредица
- Enthusiast Libris
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Интервюта
- Жанр
- Културология, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Силвия Колева
- Художник
- Виктор Паунов
- Художник на илюстрациите
- Мария Братоева
- Издател
- Ентусиаст, Enthusiast
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-2958-02-4
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 1, Парижката Света Богородица
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №1
- Поредност на изданието
- пето
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Лилия Сталева
- Редактор
- Силвия Вагенщайн
- Главен редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 576
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 2, Клетниците
- Заглавие на том
- част 1, част 2
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №2
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Лилия Сталева
- Редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 800
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 3, Клетниците
- Заглавие на том
- част 3, част 4, част 5
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №3
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Лилия Сталева
- Редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 832
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 4, Човекът, който се смее
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №4
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Ерма Гечева
- Редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 632
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 5, Морски труженици, Деветдесет и трета година
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №5
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Мария Масларова, Лилия Сталева
- Редактор
- Силвия Вагенщайн
- Главен редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1989
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 840
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 6, Драми
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №6
- Поредност на изданието
- първо и трето
- Категория
- Драматургия
- Преводач
- Стоян Бакърджиев, Иван Теофилов, Гено Генов, Димитър Симидов
- Редактор
- Силвия Вагенщайн, Албена Стамболова, Иван Теофилов
- Главен редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 648
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Том 7, Поезия
- Издателска поредица
- Виктор Юго. Избрани творби в осем тома №7
- Поредност на изданието
- първо и второ
- Категория
- Поезия
- Редактор
- Лъчезар Станчев
- Главен редактор
- Силвия Вагенщайн
- Редактор на издателството
- Кирил Кадийски
- Художник
- Раймон Морети
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 520
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Три живота седмично
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Асен Чаушев
- Редактор
- Мария Чунчева
- Издател
- Enthusiast („Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД)
- Година на издаване
- 2024
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 432
- ISBN
- 978-619-164-578-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Трима френски поети, Шарл Бодлер, Пол Верлен, Артюр Рембо
- Издателска поредица
- Библиотека „Панорама“ №97
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Кирил Кадийски
- Съставител
- Кирил Кадийски
- Редактор
- Пенчо Симов
- Художник
- Симеон Венов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 188
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тримата мускетари
- Издателска поредица
- Световна класика за деца и юноши
- Поредност на изданието
- четвърто
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Историческа сага, Исторически приключенски роман, Исторически роман, Приключенска литература, Роман на плаща и шпагата
- Преводач
- Йордан Павлов
- Редактор
- Людмила Харманджиева
- Художник
- Морис Лероар
- Художник на илюстрациите
- Морис Лероар
- Художествен редактор
- Димитър Чаушов
- Технически редактор
- Маргарита Лазарова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 736
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тримата мускетари
- Поредност на изданието
- пето
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Исторически приключенски роман, Историческа сага, Роман на плаща и шпагата
- Преводач
- Йордан Павлов
- Редактор
- Людмила Харманджиева
- Художник
- Морис Лероар
- Художник на илюстрациите
- Морис Лероар
- Художествен редактор
- Димитър Чаушов
- Технически редактор
- Катя Бижева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 736
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тристан и Изолда
- Подзаглавие
- Ранни творби
- Издателска поредица
- Библиотека „Романия“ №3
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Европейска средновековна и ренесансова литература
- Жанр
- Любовен роман, Митология, Роман в стихове, Средновековен рицарски роман, Фентъзи
- Преводач
- Паисий Христов
- Редактор
- Атанас Сугарев
- Издател
- Издателство „Изток-Запад“
- Година на издаване
- 2013
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 352
- ISBN
- 978-619-152-272-9
- Въведено от
- Фея Моргана
- Език, от който е преведено
- старофренски
- Заглавие
- Трите престъпления на Арсен Люпен
- Поредност на изданието
- второ преработено
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Класическа криминална литература
- Преводач
- П. Георгиев
- Редактор
- Галина Василева
- Художник
- Руси Русев
- Технически редактор
- Олга Александрова
- Издател
- Издателска къща „ПЕТЕКС-РЕТЕХ“
- Година на издаване
- 1991
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Труд
- Поредност на изданието
- трето (не е указано)
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Реалистичен роман, Роман за съзряването, Роман на нравите, Роман-река, Утопия, Философски роман
- Преводач
- Никола Шивачев
- Редактор
- Васил Каратеодоров
- Редактор на издателството
- Цветан Николов
- Художник
- Стефан Груев
- Художествен редактор
- Лиляна Басарева
- Технически редактор
- Лиляна Недевска
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 608
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тук съм преди теб
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Светла Лекарска
- Редактор
- Елена Константинова
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Мека
- Брой страници
- 280
- ISBN
- 978-619-150-396-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- Френски
- Заглавие
- Тупаниците на малкия Никола`
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Детска литература
- Жанр
- Детска и юношеска литература
- Преводач
- Венелин Пройков
- Художник
- Жан-Жак Семпе
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 158
- ISBN
- 978-619-150-316-2
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Тутанхамон
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Исторически роман
- Преводач
- Боряна Цачева-Статкова
- Редактор
- Пенчо Симов
- Художник
- Александър Денков
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 152
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Търговци и банкери през средновековието
- Издателска поредица
- Библиотека „Компас“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- История
- Преводач
- Марио Йончев
- Художник
- Тодор Пипиков
- Издател
- Издателска къща „Одри“
- Година на издаване
- 1999
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 128
- ISBN
- 954-9904-07-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски