Книги
Език, от който е преведено:
Испански
277
- Заглавие
- Реката на рая
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Румен Руменов
- Редактор
- Пламен Тотев
- Художник
- Стефан Тотев
- Издател
- ИК „Персей“
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- ISBN
- 978-619-161-081-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Празникът на Козела
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Интелектуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Екатерина Делева
- Издател
- Издателска къща „Хермес“
- Година на издаване
- 2004
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 448
- ISBN
- ISBN 954-26-0146-8
- Въведено от
- NomaD
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Латиноамериканска поезия
- Подзаглавие
- Антология
- Категория
- Съвременна поезия
- Жанр
- поезия
- Преводач
- Александър Муратов, Атанас Далчев
- Редактор на издателството
- Николай Бояджиев
- Художник
- Любен Зидаров
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1968
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 320
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Дон Кихот
- Издателска поредица
- Критически прочити и коментари
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Учебна литература, Приключенска литература, Средновековен рицарски роман
- Преводач
- Тодор Нейков
- Редактор
- Малина Попова
- Художник
- Григор Спиридонов
- Издател
- Издателство „Слово“, ИК „Пегас“
- Година на издаване
- 1994
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- ISBN
- 954-539-024-7
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Списание за книги-игри
- Заглавие на том
- брой 10
- Категория
- Книги игри
- Жанр
- Фентъзи, Научна фантастика, История
- Преводач
- Гален Монев (“Заветът на Зендари”, “Извън времето”), Der (“Пътят на Пъдпъдъка”, “Зората на Мрачните Лордове” и материали).
- Редактор
- Ивайло “Арлекин” Динков
- Главен редактор
- Танер “SatanicSlayer” Алиосманов
- Художник на илюстрациите
- Божидар Жеков — Буж (към “Случаят със сър Артър”), Георги Георгиев — Goro (към “Извън времето”), the_arsonist (към “Извън времето” и “Разплата”), Бернар Аганчян (“Прах и сол”), © 1986 Gary Chalk (Хронолигия на Магнамунд и “Зората на Мрачните Лордове”), ©
- Художествен редактор
- the_arsonist
- Издател
- книги-игри БГ
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия и цифров
- Подвързия
- №3 мека с термолепене
- Брой страници
- 144
- Въведено от
- Вилорп
- Език, от който е преведено
- английски, немски, испански
- Заглавие
- Хартиени мъртъвци
- Издателска поредица
- Съвременни криминални романи
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Захари Омайников
- Редактор
- София Бранц
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2007
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 328
- ISBN
- 954-529-493-0 / 978-954-529-493-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Художникът на битки
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Марина Гарнизова
- Редактор
- Боряна Джанабетска
- Художник
- Христо Хаджитанев
- Издател
- Издателство „Еднорог“
- Година на издаване
- 2007
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- ISBN
- 978-954-365-015-6
- Въведено от
- in82qh
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Попол Вух
- Подзаглавие
- Древните истории на Киче
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- Епос, Митология
- Преводач
- Адриан Ресинос, Румен Стоянов
- Редактор
- Виолета Миланова
- Художник
- Николай Пекарев
- Художествен редактор
- Светлана Йосифова
- Технически редактор
- Йордан Зашев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1987
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 128
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- кичеански, испански
- Заглавие
- Учителят по фехтовка
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Светлана Плашокова
- Редактор
- Боряна Джанабетска
- Художник
- Христо Хаджитанев
- Издател
- „Еднорог“
- Година на издаване
- 2001
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- ISBN
- 954-9745-26-0
- Въведено от
- in82qh
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Дон К
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Анна Златкова
- Редактор
- Емилия Юлзари
- Художник
- Божидар Икономов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 184
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Аз, Върховният
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Стоян Бакърджиев
- Художник на илюстрациите
- Георги Недялков
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 504
- Въведено от
- essen
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Син человечески
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Емилия Ценкова
- Редактор на издателството
- Георги Куфов
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Мария Белова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 336
- Въведено от
- essen
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Кондорът лети
- Подзаглавие
- Перуански разкази
- Издателска поредица
- Преводна литература
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Нели Константинова
- Съставител
- Нели Константинова
- Редактор
- Йордан Костурков
- Художник
- Виктор Ескаланте
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека с обложка
- Брой страници
- 158
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Тръстика и кал
- Издателска поредица
- Библиотека „Златни класове“ — Оригинална и преводна класическа художествена литература
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Реалистичен роман, Семеен роман, Социален роман
- Преводач
- Нели Стоичкова, Стамен Стоичков
- Редактор
- Тамара Такова
- Редактор на издателството
- Полина Павлова
- Художник
- Георги Липовански
- Художествен редактор
- Зоя Ботева
- Технически редактор
- Васил Стойнов
- Издател
- Издателство на БЗНС
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Книгата на Хаде
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фентъзи
- Жанр
- Градско фентъзи, Митологично фентъзи, Романтично фентъзи, Фентъзи
- Преводач
- Виктория Недева
- Редактор
- Боряна Даракчиева
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 528
- ISBN
- 978-954-655-360-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Ванилена сол
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Веселина Маринова
- Редактор
- Вера Петрова
- Издател
- „Гурме“ Пи Си Ти И ООД
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-2917-72-4
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Есента на патриарха
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Художествена литература, Класическа проза (XX век)
- Преводач
- Евдокия Кирова
- Редактор
- Симеон Владимиров
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 232
- Въведено от
- Ripcho
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Лотарията
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Мария Пачкова
- Редактор
- Екатерина Делева
- Художник
- Никола Марков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Васко Вергилов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 408
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Отвъд зимата
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 328
- ISBN
- 978-619-02-0244-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Клара и сянката
- Издателска поредица
- Съвременна европейска проза
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Алтернативна история, Научна фантастика, Постмодерен роман, Социална фантастика, Съвременен роман (XXI век), Психологически трилър
- Преводач
- Людмила Петракиева, Катя Диманова
- Редактор
- Жечка Георгиева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 604
- ISBN
- 10: 954-529-482-5, 13: 978-954-529-482-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Загадката на остров Тьокланд
- Издателска поредица
- Фантастика (Отечество) №39
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Антиутопия, Научна фантастика
- Преводач
- Лъчезар Мишев
- Редактор
- Станимира Тенева
- Художник
- Иван Подеков
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 200
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Нос Хорн
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Морска тематика, Природа и животни, Мемоари
- Преводач
- Цветан Георгиев
- Редактор
- Стефан Савов
- Редактор на издателството
- Вера Филипова
- Художник
- Любен Зидаров
- Художествен редактор
- Тончо Тончев
- Технически редактор
- Катя Бижева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1970
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 140
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Последната жена и близкият бой
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Художествена литература
- Преводач
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Ани Леви
- Художник
- Александър Хачатурян
- Художествен редактор
- Тотю Данов
- Технически редактор
- Тодор Бъчваров
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 224
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Избрани творби
- Заглавие на том
- том 2
- Издателска поредица
- Габриел Гарсия Маркес. Избрани творби в два тома №2
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Проза
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Анна Златкова, Валентина Рафаилова, Румен Стоянов, Евдокия Кирова, Емилия Юлзари
- Съставител
- Фани Наземи
- Редактор
- Симеон Владимиров
- Художник
- Владислав Паскалев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Издателство „Народна култура“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 544
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански