Книги
Език, от който е преведено:
японски
57
- Заглавие
- Танцьорката от Идзу
- Подзаглавие
- Японски новели
- Издателска поредица
- Младежка библиотека „Меридиани“ №110
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Добринка Добринова, Цветана Кръстева, Дора Барова, Георги Стоев
- Съставител
- Добринка Добринова
- Редактор
- Дора Барова
- Редактор на издателството
- Малинка Баева
- Художник
- Ада Митрани
- Художествен редактор
- Тоня Горанова
- Технически редактор
- Маргарита Воденичарова
- Издател
- Народна младеж
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 344
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Денят на възраждането
- Издателска поредица
- Библиотека „Галактика“ №87
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика
- Преводач
- Людмила Холодович, Нако Стефанов
- Редактор
- Людмила Холодович, Нако Стефанов
- Художник
- Текла Алексиева
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Ангел Ангелов
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1989
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 328
- Въведено от
- ugaday
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Японски детектив
- Издателска поредица
- Библиотека „Лъч“ №71
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Разузнавачески и приключенски романи и повести
- Преводач
- Елена Матева (руски), Дора Барова (японски)
- Редактор
- Малинка Баева
- Художник
- Панайот Панайотов
- Художествен редактор
- Александър Стефанов
- Технически редактор
- Гинка Григорова
- Издател
- Народна младеж
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 360
- Въведено от
- dao
- Език, от който е преведено
- Японски, Руски
- Заглавие
- Съдба
- Издателска поредица
- Библиотека „Галактика“ №65
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика
- Преводач
- Любомир Тодоров, Воля Аргирова
- Съставител
- Воля Аргирова
- Редактор
- Воля Аргирова
- Редактор на издателството
- Ася Къдрева
- Художник
- Текла Алексиева
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Пламен Антонов
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 232
- Въведено от
- ugaday
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Потъването на Япония
- Издателска поредица
- Фантастика (Отечество) №28
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Апокалиптична фантастика, Научна фантастика
- Преводач
- Елза Димитрова
- Редактор
- Асен Милчев
- Художник
- Николай Тодоров
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Петър Балавесов
- Издател
- ДИ „Отечество“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 464
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Децата от гаровия сейф
- Издателска поредица
- Отвъд №23
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Мая Милева
- Редактор
- Дарин Тенев
- Издател
- Жанет-45
- Година на издаване
- 2013
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 572
- ISBN
- 978-954-491-971-9
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Приключенията на професор Попен в тресавището
- Издателска поредица
- Библиотека „Смехурко“ №19
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Людмила Холодович
- Редактор
- Нако Стефанов
- Редактор на издателството
- Калина Захариева
- Художник
- Камен Стоянов
- Художествен редактор
- Венелин Вълканов
- Технически редактор
- Спас Спасов
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 144
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Чуждо лице
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Дора Барова
- Редактор
- Вера Вутова
- Художник
- Никола Марков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Виолина Хаджидемирева
- Издател
- Христо Г. Данов
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Вратата Рашомон
- Издателска поредица
- Библиотека „Факел“ №5
- Поредност на изданието
- не е указано
- Категория
- Класическа проза: разкази и новели
- Жанр
- Класическа проза (XX век)
- Преводач
- Силвия Попова-Милева
- Съставител
- Силвия Попова-Милева
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Художник
- Милена Йоич
- Художествен редактор
- Лиляна Басарева
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Черния гущер
- Издателска поредица
- Поглед към изтока №3
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература, Полицейско криминале
- Преводач
- Дора Барова
- Редактор
- Братислав Иванов
- Художник
- Тина Кабакчиева
- Издател
- Слънце
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 978-954-742-249-0
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Обици и змии
- Издателска поредица
- Отвъд №3
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Психологически трилър, Съвременен роман (XXI век)
- Преводач
- Мая Милева
- Редактор
- София Несторова
- Художник
- Яна Левиева
- Издател
- Жанет-45
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 112
- ISBN
- 978-954-491-514-8
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Момичето от другия бряг
- Издателска поредица
- Поглед към изтока №1
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Дора Барова
- Редактор
- Братислав Иванов
- Художник
- Тина Кабакчиева
- Издател
- Слънце
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 336
- ISBN
- 978-954-742-220-9
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Таро — синът на дракона
- Издателска поредица
- Библиотека „Вълшебници“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Вълшебна приказка, Детска приключенска литература, Чуждестранна приказка за деца, Фолклорно предание, Митология
- Преводач
- Цветана Кръстева
- Редактор
- Добринка Добринова
- Редактор на издателството
- Лилия Рачева
- Художник
- Ралица Николова
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 84
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Съпругата на доктор Ханаока
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Биографичен роман, Исторически роман, Роман на нравите, Семеен роман, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Ружица Угринова
- Редактор
- София Василева
- Издател
- Издателска къща „Касталия“ ООД
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 120
- Въведено от
- NomaD
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Записки под възглавката
- Категория
- Древноизточна литература
- Жанр
- Дневник, Записки, Мемоари, Психологически роман, Роман за съзряването
- Преводач
- Цветана Кръстева
- Редактор
- Дора Барова
- Издател
- Intense® — част от Издателство „Фокус“, Издателство „Дилок“
- Година на издаване
- 2004
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- ISBN
- ISBN 954-783-018-X („Фокус“), ISBN 954-9994-24-4 („Дилок“)
- Въведено от
- NomaD
- Език, от който е преведено
- старояпонски
- Заглавие
- Снежната страна, Хиляда жерава
- Издателска поредица
- Преводна литература
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Бойка Елитова, Георги Стоев
- Редактор
- Йордан Костурков
- Художник
- Стефан Ненов
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека с обложка
- Брой страници
- 252
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- японски (не е указано)
- Заглавие
- За какво говоря, когато говоря за бягането
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Мемоари
- Преводач
- Албена Тодорова
- Редактор
- Елена Константинова
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеов Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 176
- ISBN
- 978-619-150-964-5
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Изгорената карта
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- криминален
- Преводач
- Ружица Угринова
- Редактор
- Дора Барова
- Редактор на издателството
- Манон Драгостинова
- Художник
- Юлия Иванова
- Художествен редактор
- Пенчо Мутафчиев
- Технически редактор
- Румяна Браянова
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 240
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Закъснялата младеж
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Нели Чалъкова
- Редактор
- Жечка Георгиева
- Художник на илюстрациите
- Момчил Колчев
- Издател
- Colibri
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 336
- ISBN
- 954-529-033-1
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Смърт във вода
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Антон Андреев
- Редактор
- Гергана Мирчева
- Художник
- Албена Лимони
- Технически редактор
- Анелия Николова
- Издател
- Лист
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- ISBN
- 978-619-7350-47-0
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Хайку
- Подзаглавие
- Японски тристишия
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класическа поезия
- Жанр
- Източни лирически форми, Лирическа миниатюра, Любовна лирика, Медитативна лирика, Пейзажна лирика, Хайку
- Преводач
- Людмила Холодович
- Съставител
- Людмила Холодович
- Издател
- „Еквус Арт“
- Година на издаване
- 1996
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 320
- ISBN
- 954-8029-31-6
- Въведено от
- NomaD
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Безцветният Цукуру Тадзаки и неговите години на странстване
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Дора Барова
- Редактор
- Братислав Иванов
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-619-150-380-3
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Портрет на Шункин
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класическа проза: разкази и новели
- Преводач
- Вера Вутова
- Редактор
- Дора Барова
- Художник
- Боян Андреев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Методи Андреев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- японски
- Заглавие
- Ръкопис за петте стъпала
- Подзаглавие
- Горин Но Шьо
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Философия
- Жанр
- Философия, Военно дело, Етнология, Източна философия
- Преводач
- Братислав Иванов
- Художник
- Дима Недялкова-Каприева
- Издател
- Издателство „Изток-Запад“
- Година на издаване
- 2005
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- ISBN
- 954-321-126-4
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- старояпонски