Книги
Език, от който е преведено:
френски
1113
- Заглавие
- Писма от моята мелница
- Издателска поредица
- Библиотека „Факел“
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Невена Розева
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Художник
- Олга Паскалева
- Художествен редактор
- Лиляна Басарева
- Технически редактор
- Петко Узунов
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 208
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Понеделнишки разкази
- Издателска поредица
- Библиотека „Панорама“ №79
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Маргарита Тошева
- Редактор
- Георги Куфов
- Художник
- Симеон Венов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Влюбените от Париж
- Заглавие на том
- том първи
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Райна Стефанова
- Художник
- Мария Чакърова
- Издател
- ИК „Роял-77“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 188
- ISBN
- 954-8005-59-X, 954-8005-58-1
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Полетът на щъркелите
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Криминален трилър, Криминална литература
- Преводач
- Росица Ташева
- Редактор
- Жечка Георгиева
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2003
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 954-529-277-6
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Приказки от улица „Брока“
- Издателска поредица
- Библиотека „Вълшебници“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Преводач
- Радост Владимирова, Славчо донков (стихове)
- Редактор
- Добринка Савова-Габровска
- Художник
- Елиана Търновска
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1989
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 96
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Остров, роден от морето
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Мария Далчева
- Редактор
- Виолета Чушкова
- Художник
- Стоян Илиев
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Константин Пасков
- Издател
- Държавно издателство — Варна
- Година на издаване
- 1971
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 108
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Кеят на мъглите
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература, Мафиотски/Гангстерски трилър
- Преводач
- Антоанета Алипиева
- Редактор
- Гергана Калчева-Донева
- Художник
- Христо Алексиев
- Художествен редактор
- Владимир Иванов
- Технически редактор
- Пламен Антонов
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 112
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Манон Леско
- Поредност на изданието
- четвърто
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Пенка Пройкова
- Издател
- Издателство „Полюси“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 176
- ISBN
- 954-547-001-1
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Жюл и Жим
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Изабела Георгиева
- Редактор
- Бояна Петрова
- Художник
- Милена Йоич
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 252
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Избрани съчинения
- Заглавие на том
- том 1
- Издателска поредица
- Философско наследство
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Философия
- Преводач
- Донка Меламед
- Съставител
- Донка Георгиева Меламед, Кирил Антонов-Делев-Дарковски
- Редактор
- Искра Панова, Лиляна Деянова, Деян Деянов
- Художник
- Владислав Паскалев
- Художествен редактор
- Виктор Паунов
- Технически редактор
- Стела Томчева
- Издател
- Наука и изкуство
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 736
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Избрани съчинения
- Заглавие на том
- том 2
- Подзаглавие
- Емил или за възпитанието
- Издателска поредица
- Философско наследство
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Философия
- Преводач
- Донка Меламед
- Редактор
- Галина Меламед
- Главен редактор
- Иванка Райнова
- Художник
- Владислав Паскалев
- Технически редактор
- Теменужка Хаджииванова
- Издател
- Издателство „Наука и изкуство“
- Година на издаване
- 1997
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 570
- ISBN
- 954-02-0215-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Козичката на господин Сеген
- Подзаглавие
- Из „Писма от моята мелница“
- Издателска поредица
- Масова библиотека „Пчелица“ №8
- Поредност на изданието
- не е указано
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Класическа проза (XX век)
- Преводач
- Невена Розева
- Редактор
- Надя Трендафилова
- Художник
- Настя Панайотова
- Художествен редактор
- Мария Недкова
- Технически редактор
- Лазар Христов
- Издател
- Издателство на ЦК на ДКМС „Народна младеж“
- Година на издаване
- 1960
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека с обложка
- Брой страници
- 28
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Павилионът на мага
- Издателска поредица
- Майстори на разказа (Народна култура)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Лиляна Николова, Нина Герганова, Иванка попова, Добринка Савова, Данаил Данаилов, Антоанета Чернева, Светлана Даскалова
- Съставител
- Силвия Вагенщайн
- Редактор
- Албена Стамболова
- Художник
- Николай Пекарев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 316
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Пластична хирургия
- Издателска поредица
- Библиотека „Панорама“ №181
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Мария Коева
- Съставител
- Бояна Петрова
- Редактор
- Албена Стамболова
- Художник
- Стефан Марков
- Художествен редактор
- Светлана Йосифова
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 226
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Ванина Ванини
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Алберт Коен
- Редактор
- Пенка Пройкова (1-во издание), Здравка Петрова (2-ро издание)
- Художник
- Величко Димитров
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Виолина Хаджидемирева
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Всички онези неща, които не сме си казали
- Издателска поредица
- Литературни звезди
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Веселина Илиева
- Редактор
- Теменужка Петрова
- Художник
- Anna Simeonoff
- Издател
- ИК „Унискорп“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 292
- ISBN
- 978-954-330-306-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Къде си?
- Издателска поредица
- Литературни звезди
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Йордан Йорданов
- Редактор
- Петя Пешева
- Издател
- ИК „Унискорп“
- Година на издаване
- 2004
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 232
- ISBN
- 954-8456-82-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Престъпление във висшето общество
- Издателска поредица
- Библиотечка „Тя, той и греха“
- Поредност на изданието
- второ (не е указано)
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Васил Юруков
- Редактор
- Николай Аретов
- Художник
- Михаил Каменски
- Издател
- Издателство „Кралица Маб“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- ISBN
- 954-533-01-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Сватбата на Миньон
- Издателска поредица
- Книжовни бисери
- Поредност на изданието
- трето (не е указано)
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Ив. П. Иванов
- Редактор
- Митко Маринов
- Художник
- Димитър Петров
- Технически редактор
- Елена Тонкова
- Издател
- Издателство „Абагар“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- ISBN
- 954-427-066-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски (не е указано)
- Заглавие
- Ще плюя върху вашите гробове
- Поредност на изданието
- експериментално
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Жанет Петровска
- Художник
- Борис Драголов
- Издател
- „Архетип издания“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 120
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Бог и боговете са били хора
- Подзаглавие
- Светлина върху „Книга на Енох“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Константин Савченко, Тодор Венков
- Редактор
- Теодор Михайлов
- Художник
- Пенчо Мутафчиев
- Художествен редактор
- Петър Добрев
- Технически редактор
- Станка Милчева
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 204
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Славата на моя баща
- Подзаглавие
- Спомени от детството
- Издателска поредица
- Библиотека „Когато бях малък“ №8
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Мемоари
- Жанр
- Биографичен роман, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Добринка Савова-Габровска
- Редактор
- Лилия Рачева
- Художник
- Светлана Йосифова
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Петър Стефанов
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 384
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- В прериите. Край морските брегове
- Издателска поредица
- Тайните на животните
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Биология, География, История, Научна и образователна литература
- Преводач
- Николай Спасов, Златко Ангелов
- Редактор
- Радка Гоцева
- Художник на илюстрациите
- Джон Барбър, Карл Брендерс
- Художествен редактор
- Светозар Сребров
- Технически редактор
- Йорданка Иванова
- Издател
- Издателство „Просвета“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 98
- ISBN
- 954-01-0143-3
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- френски
- Заглавие
- Нещата от живота, Улица Хавър
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Лилия Сталева
- Редактор
- М. Драгостинова
- Художник
- Румен Ракшиев
- Художествен редактор
- Пенчо Мутафчиев
- Технически редактор
- Васил Ставрев
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 184
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- френски