Книги
Език, от който е преведено:
Полски
163
- Заглавие
- Библейски сказания
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- История, Културология, Митология
- Преводач
- Димитър Икономов
- Редактор на издателството
- Мария Бойкикева
- Художник
- Румен Ракшиев
- Художествен редактор
- Светлозар Писаров
- Технически редактор
- Венета Кирилова
- Издател
- Наука и изкуство
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 452
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Графиня Ко`зел
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Исторически роман
- Преводач
- Димитър Икономов
- Редактор
- Методи Методиев
- Художник
- Анни Ралчева
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 376
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Обетована земя
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Магдалена Атанасова
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Художник
- Милена Йонч
- Художествен редактор
- Лиляна Басарева
- Технически редактор
- Таня Янчева
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 688
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Любовта на Шопен
- Издателска поредица
- Книги за бележити музиканти
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Биографии и автобиографии
- Жанр
- Биографичен роман, Биография
- Преводач
- Димитър Икономов
- Редактор
- Теодор Попов
- Редактор на издателството
- Кристина Япова
- Художник
- Божидар Икономов
- Художествен редактор
- Григорий Зинченко
- Технически редактор
- Лорет Прижибиловска
- Издател
- Издателство „Музика“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 400
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Писма до госпожа Z
- Подзаглавие
- Спомени от настоящето 1957-1961
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Есета
- Жанр
- Есета
- Преводач
- Методи Методиев
- Редактор
- Петър Алипиев
- Художник
- Владислав Паскалев
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Константин Пасков
- Издател
- Държавно издателство — Варна
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 356
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Метеорология за планеристи
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Военно дело, Учебник, География, Научна и образователна литература,
- Преводач
- Георги Д. Хаджилиев
- Редактор
- Н. Никитов
- Художествен редактор
- Ал. Хаджиев
- Технически редактор
- Кр. Георгиев
- Издател
- Издателство на ЦК на ДОСО
- Година на издаване
- 1955
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Разкази за джунглата
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Разкази за деца
- Жанр
- Приключенска литература, Творби за животни (анималистична проза)
- Преводач
- Николай Йовчев, Недялка Попова, Пенка Пройкова, Бистра Алексиева, Здравко Станков, Борис Паланков, Жорж Кьосев, Мария Матанова, Розалия Вълчанова, Стефан Бояджиев, Емилия Ценкова, Антоанета Йовчева, Теменуга Вдовчик, Роза Самуилова, Пенка Кънева, Борис Ников
- Редактор
- Божанка Константинова
- Художник
- Любен Диманов
- Художествен редактор
- Венелин Вълканов
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 350
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- руски, немски, френски, английски, испански, полски, унгарски
- Заглавие
- Октавиан Август
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Ангелина Дичева
- Редактор
- Магдалена Атанасова
- Редактор на издателството
- Маргарита Владова
- Художник
- Веселин Цаков
- Художествен редактор
- Пенчо Мутафчиев
- Технически редактор
- Станка Милчева
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 272
- Въведено от
- NMereva
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Соларис
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика, Социална фантастика, Твърда научна фантастика, Философска фантастика
- Преводач
- Андреана Радева
- Редактор
- Димитър Икономов
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- „Народна култура“
- Година на издаване
- 1965
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Con amore
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Антоанета Попова, Климент Тренков
- Редактор
- Методи Методиев
- Художник
- Владо Боев
- Художествен редактор
- Светлана Йосифова
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Състезателен бридж
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Развлечения и свободно време
- Преводач
- Александър Ясников
- Редактор
- Ешуа Алмалех
- Художник
- Филип Малеев
- Художествен редактор
- Мария Табакова
- Технически редактор
- Методи Андреев
- Издател
- Издателство „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 400
- Въведено от
- NMereva
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Крал Матиуш Първи
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Стефан Илчев
- Редактор
- Лилия Рачева
- Художник
- Любен Зидаров
- Художник на илюстрациите
- Любен Зидаров
- Художествен редактор
- Юли Минчев
- Технически редактор
- Петър Стефанов
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 272
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Съдия, Шанс
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Димитрина Буковска
- Редактор
- Людмила Харманджиева
- Художник
- Иван Тодоров
- Технически редактор
- Маргарита Лазарова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Време на презрение
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Васил Велчев
- Издател
- „Сиела Норма“ АД
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 340
- ISBN
- 978-954-28-2443-5
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Кръвта на елфите
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Васил Велчев
- Издател
- „Сиела Норма“ АД
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 308
- ISBN
- 978-954-28-2419-0
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Меч на съдбата
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Васил Велчев
- Издател
- „Сиела Норма“ АД
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-28-2260-8
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Последното желание
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Васил Велчев
- Редактор
- Ива Колева
- Издател
- „Сиела Норма“ АД
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 316
- ISBN
- 978-954-28-2160-1
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Простакът
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Благовеста Лингорска
- Редактор
- Методи Методиев
- Художник
- Димитър Ташев
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 200
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Списание „Върколак“, 1997 г., брой 4
- Подзаглавие
- Невероятни истории
- Издателска поредица
- Списание „Върколак“ №4
- Категория
- Сборници с разнообразно съдържание
- Жанр
- Мистерия, Научна фантастика, Психологически трилър, Фантастика, Фентъзи, Хорър (литература на ужаса)
- Преводач
- Емануел Икономов, Симо Стоев, Ангел Маринов, Огняна Иванова, Виолета Косева, Петър Оббов, Юлиян Стойнов
- Художник на илюстрациите
- Христо Брайков
- Издател
- Издателска къща „Ерато“ и „Оларт“
- Година на издаване
- 1997
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 80
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- английски, френски, полски
- Заглавие
- Пан Тадеуш или Последна саморазправа в Литва
- Подзаглавие
- Шляхтишка история от годините 1811–1812.
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Блага Димитрова
- Редактор
- Марко Ганчев
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 360
- Въведено от
- NMereva
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- И над морето го преследвах с полет тих…
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Лина Василева
- Редактор
- Александър Ангелов
- Художник
- Огнемир Киров
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Ирина Йовчева
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- По следите на Адам
- Издателска поредица
- Младежка библиотека „Меридиани“ №37
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биографии и автобиографии
- Преводач
- Никола Петков
- Редактор
- Стефан Илчев
- Главен редактор
- Вера Филипова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Михаил Руев
- Технически редактор
- Георги Русафов
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- полски
- Заглавие
- Операция „Ватерло“
- Категория
- Научна фантастика
- Преводач
- Иван Кръстев-Влах, Юлия Крумова, Лина Василева, Максим Минчев, Светла Денева, Соня Чачановска, Живко Ангелов, Симеон Гуглев, Огнян Сапарев, Христо Боевски, Георги Разпопов
- Съставител
- Георги Крумов
- Художник
- Огнемир Киров
- Художествен редактор
- Гичо Гичев
- Технически редактор
- Славка Миленова
- Издател
- Военно издателство
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- румънски, руски, полски, немски, чешки, унгарски,
- Заглавие
- Седем трудни години
- Издателска поредица
- Библиотека „Невидимият фронт“
- Категория
- Документална проза
- Жанр
- Биография, Мемоари, Политология
- Преводач
- Ангелина Дичева-Гергова
- Редактор
- Борис Христов
- Художник
- Гичо Гичев
- Технически редактор
- Йорданка Кирилова
- Издател
- Военно издателство
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 428
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- полски