Книги
Език, от който е преведено:
испански
277
- Заглавие
- Печал в Рая
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Тодор Нейков
- Редактор
- Красимира Тодорова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1964
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 234
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приказки на Ева Луна
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Самуел Франсес
- Редактор
- Виолета Миланова
- Художник
- Густав Климт
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- „Народна култура“ ЕООД
- Година на издаване
- 1996
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 242
- ISBN
- 954-04-0113-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Японският любовник
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Катя Диманова, Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-619-150-736-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Безкрайният план
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Десислава Антова
- Редактор
- Боряна Цонева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 987-954-529-963-6
- Въведено от
- NMereva
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Кралството на златния дракон
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Катя Диманова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2005
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 296
- ISBN
- 954-529-353-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Паула
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2007
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 448
- ISBN
- 978-954-529-495-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Време на мълчание
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Валентина Рафаилова
- Редактор
- Анна Златкова
- Художник
- Христо Жаблянов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Зелената къща
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Валентина Рафаилова
- Редактор
- Тодор Нейков
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 396
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Списание „Върколак“, 1997 г., брой 1
- Подзаглавие
- Невероятни истории
- Издателска поредица
- Списание „Върколак“ №1
- Категория
- Сборници с разнообразно съдържание
- Жанр
- Киберпънк, Криминална литература, Психологически трилър, Фантастика, Фентъзи
- Преводач
- Людмила Георгиева, Петър Оббов, Юлиян Стойнов, Величка Евстатиева, Ангел Маринов
- Художник на илюстрациите
- Веселин Дамянов
- Издател
- Издателска къща „Ерато“ „Оларт“ ООД
- Година на издаване
- 1997
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 80
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- английски, испански, френски
- Заглавие
- За любовта и сянката
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Екатерина Делева, Нина Велева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2008
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 268
- ISBN
- 978-954-529-578-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Инес, моя душа
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 364
- ISBN
- 978-954-529-752-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Син на крадец
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Венцеслав Николов
- Редактор
- Пенка Пройкова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- dijon
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Десет съвременни уругвайски разказвачи
- Издателска поредица
- Библиотека „Панорама“ №138
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Антоанета Дамянова, Валентина Рафаилова, Емилия Юлзари, Маня Славова, Роза Хубеш-Николова
- Съставител
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Анна Златкова
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 167
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Избрани творби
- Заглавие на том
- том 2
- Издателска поредица
- Габриел Гарсия Маркес. Избрани творби в два тома №2
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Проза
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Анна Златкова, Валентина Рафаилова, Румен Стоянов, Евдокия Кирова, Емилия Юлзари
- Съставител
- Фани Наземи
- Редактор
- Симеон Владимиров
- Художник
- Владислав Паскалев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Издателство „Народна култура“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 544
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Последната жена и близкият бой
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Художествена литература
- Преводач
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Ани Леви
- Художник
- Александър Хачатурян
- Художествен редактор
- Тотю Данов
- Технически редактор
- Тодор Бъчваров
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 224
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Нос Хорн
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Морска тематика, Природа и животни, Мемоари
- Преводач
- Цветан Георгиев
- Редактор
- Стефан Савов
- Редактор на издателството
- Вера Филипова
- Художник
- Любен Зидаров
- Художествен редактор
- Тончо Тончев
- Технически редактор
- Катя Бижева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1970
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 140
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Загадката на остров Тьокланд
- Издателска поредица
- Фантастика (Отечество) №39
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Антиутопия, Научна фантастика
- Преводач
- Лъчезар Мишев
- Редактор
- Станимира Тенева
- Художник
- Иван Подеков
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 200
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Клара и сянката
- Издателска поредица
- Съвременна европейска проза
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Алтернативна история, Научна фантастика, Постмодерен роман, Социална фантастика, Съвременен роман (XXI век), Психологически трилър
- Преводач
- Людмила Петракиева, Катя Диманова
- Редактор
- Жечка Георгиева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 604
- ISBN
- 10: 954-529-482-5, 13: 978-954-529-482-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Отвъд зимата
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Маня Костова
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 328
- ISBN
- 978-619-02-0244-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Лотарията
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Мария Пачкова
- Редактор
- Екатерина Делева
- Художник
- Никола Марков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Васко Вергилов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 408
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Есента на патриарха
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Художествена литература, Класическа проза (XX век)
- Преводач
- Евдокия Кирова
- Редактор
- Симеон Владимиров
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 232
- Въведено от
- Ripcho
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Ванилена сол
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Веселина Маринова
- Редактор
- Вера Петрова
- Издател
- „Гурме“ Пи Си Ти И ООД
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-2917-72-4
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Книгата на Хаде
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фентъзи
- Жанр
- Градско фентъзи, Митологично фентъзи, Романтично фентъзи, Фентъзи
- Преводач
- Виктория Недева
- Редактор
- Боряна Даракчиева
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 528
- ISBN
- 978-954-655-360-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Тръстика и кал
- Издателска поредица
- Библиотека „Златни класове“ — Оригинална и преводна класическа художествена литература
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Реалистичен роман, Семеен роман, Социален роман
- Преводач
- Нели Стоичкова, Стамен Стоичков
- Редактор
- Тамара Такова
- Редактор на издателството
- Полина Павлова
- Художник
- Георги Липовански
- Художествен редактор
- Зоя Ботева
- Технически редактор
- Васил Стойнов
- Издател
- Издателство на БЗНС
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански